| 英文缩写 |
“OTCBB”是“Over-The-Counter Bulletin Board”的缩写,意思是“柜台公告牌” |
| 释义 |
英语缩略词“OTCBB”经常作为“Over-The-Counter Bulletin Board”的缩写来使用,中文表示:“柜台公告牌”。本文将详细介绍英语缩写词OTCBB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OTCBB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OTCBB”(“柜台公告牌)释义 - 英文缩写词:OTCBB
- 英文单词:Over-The-Counter Bulletin Board
- 缩写词中文简要解释:柜台公告牌
- 中文拼音:guì tái gōng gào pái
- 缩写词流行度:5417
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Over-The-Counter Bulletin Board英文缩略词OTCBB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OTCBB的扩展资料-
For a start, the new rules only relate to companies seeking a listing and do not address the thinly traded companies on the over-the-counter bulletin board or those on the even more thinly traded pink sheets market.
首先,新规只与寻求上市的公司有关,没有涉及在场外交易系统上交投清淡、或在交投更为清淡的粉单市场交易的公司。
上述内容是“Over-The-Counter Bulletin Board”作为“OTCBB”的缩写,解释为“柜台公告牌”时的信息,以及英语缩略词OTCBB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YPA”是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Prince Albert Municipal Airport, Prince Albert, Saskatchewan, Canada”
- “YNL”是“Points North Landing Aerodrome, Points North Landing, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Points North Landing机场,Points North Landing”
- “YVC”是“La Ronge Airport, La Ronge, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“拉荣格机场,拉荣格,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “ZFD”是“Fond-du-Lac Airport, Fond du Lac, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省丰度杜拉克机场”
- “YNC”是“Wemindji, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Wemindji, Quebec, Canada”
- “YUD”是“Umiujaq Airport, Umiujaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Umiujaq机场,Umiujaq,魁北克,加拿大”
- “ZTB”是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”
- “YTQ”是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”
- “YZV”是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”
- “YKL”是“Schefferville Airport, Schefferville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克谢弗维尔机场”
- “YZG”是“Salluit Airport, Salluit, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克萨卢特机场”
- “YUY”是“Rouyn-Noranda Airport, Rouyn-Noranda, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克鲁因诺兰达机场”
- “YRJ”是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”
- “YQB”是“Jean Lesage International Airport, Quebec, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克让莱塞国际机场”
- “YQC”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “YPX”是“Puvirnituq Airport, Puvirnituq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克普韦尔尼图克机场”
- “YPN”是“Port Menier Airport, Port Menier, Anticosti Island, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克安提斯提岛梅尼尔港机场”
- “YIF”是“Pakuashipi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Pakuashipi, Quebec, Canada”
- “YNS”是“Nemiscau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克尼米绍”
- “YNA”是“Natashquan Airport, Natashquan, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克纳塔什全机场”
- “YMQ”是“Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔”
- “YYY”是“Mont Joli Airport, Mont Joli, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙乔利机场”
- “YLS”是“Lebel-Sur Quevillon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Lebel-Sur Quevillon, Quebec, Canada”
- “ZLT”是“La Tabatiere, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Tabatiere, Quebec, Canada”
- “YGL”是“La Grande, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Grande, Quebec, Canada”
- transness
- transom
- transparency
- transparent
- transphobia
- transphobic
- transpiration
- transpire
- transplant
- transplantation
- transpolar
- transponder
- transport
- transportation
- transport café
- transporter
- transport plane
- transport ship
- transpose
- transposition
- trans-positive
- trans positive
- transracial
- transsexual
- transsexuality
- 燒酒
- 燒錄
- 燒錢
- 燒鍋
- 燒開
- 燒餅
- 燒香
- 燒香拜佛
- 燒高香
- 燒鹼
- 燒麥
- 燔
- 燕
- 燕
- 燕
- 燕京
- 燕京啤酒
- 燕京大学
- 燕京大學
- 燕国
- 燕國
- 燕太子丹
- 燕子
- 燕子衔泥垒大窝
- 燕子銜泥壘大窩
|