| 英文缩写 |
“GPSA”是“Gas Processors Suppliers Association”的缩写,意思是“气体处理器供应商协会” |
| 释义 |
英语缩略词“GPSA”经常作为“Gas Processors Suppliers Association”的缩写来使用,中文表示:“气体处理器供应商协会”。本文将详细介绍英语缩写词GPSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GPSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GPSA”(“气体处理器供应商协会)释义 - 英文缩写词:GPSA
- 英文单词:Gas Processors Suppliers Association
- 缩写词中文简要解释:气体处理器供应商协会
- 中文拼音:qì tǐ chǔ lǐ qì gōng yìng shāng xié huì
- 缩写词流行度:20396
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Gas Processors Suppliers Association英文缩略词GPSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gas Processors Suppliers Association”作为“GPSA”的缩写,解释为“气体处理器供应商协会”时的信息,以及英语缩略词GPSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “5C1”是“Boerne Stage Field Airport, San Antonio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州圣安东尼奥博恩舞台机场”
- “SYN”是“Carleton Airport, Stanton, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州斯坦顿卡尔顿机场”
- “SYS”是“Sunchon, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国孙川”
- “SYT”是“Saint-Yan, France”的缩写,意思是“Saint-Yan, France”
- “SYV”是“Sylvester, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州西尔维斯特”
- “SZP”是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”的缩写,意思是“Santa Paula Airport, Santa Paula, California USA”
- “SZQ”是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Saenz Pena, Buenos Aires, Argentina”
- “SZR”是“23 Helicopter Air Base, Stara Zagora-Kolyu Ganchevo Airport, Stara Zagora, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚扎戈拉,扎戈拉,科利甘切沃机场,23直升机空军基地”
- “SZS”是“Stewart Island, New Zealand”的缩写,意思是“斯图尔特岛,新西兰”
- “TAF”是“Taforaoui, Oran, Algeria”的缩写,意思是“Taforaoui, Oran, Algeria”
- “TAN”是“Tangalooma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰坦加洛马”
- “TAQ”是“Tarcoola, South Australia, Australia”的缩写,意思是“塔尔库拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “TAR”是“Taranto, Italy”的缩写,意思是“意大利塔兰托”
- “TAW”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “TAX”是“Taliabu, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塔利阿布”
- “TAU”是“Tauramena, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚陶拉门”
- “TAY”是“Tartu, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯塔尔图”
- “TAZ”是“Tashauz, Russia”的缩写,意思是“塔斯豪斯,俄罗斯”
- “TBH”是“Tablas, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾塔布拉斯”
- “TBK”是“Timber Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Timber Creek, Northern Territory, Australia”
- “TBL”是“Tableland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“高原,西澳大利亚,澳大利亚”
- “TBR”是“Statesboro, Georgia USA”的缩写,意思是“Statesboro, Georgia USA”
- “HLS”是“St. Helens, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州圣海伦斯”
- “HLM”是“Holland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州荷兰”
- “HLL”是“Hillside, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“希尔赛德,西澳大利亚,澳大利亚”
- pragmatically
- pragmatics
- pragmatism
- pragmatist
- Prague
- prairie
- prairie dog
- praise
- praiseworthy
- praline
- pram
- pram
- prance
- prang
- prang
- prank
- prank caller
- pranking
- prankster
- prat
- prat about
- prat about/around
- prat around
- prate
- prate on
- 柳林县
- 柳林縣
- 柳树
- 柳條
- 柳條湖事件
- 柳條溝事件
- 柳條邊
- 柳樹
- 柳橙
- 柳橙汁
- 柳毅传
- 柳毅傳
- 柳永
- 柳江
- 柳江县
- 柳江縣
- 柳河
- 柳河县
- 柳河縣
- 柳烟花雾
- 柳煙花霧
- 柳營
- 柳琴
- 柳眉
- 柳綠花紅
|