英文缩写 |
“SIOP”是“Sales Inventory and Operations Plan”的缩写,意思是“销售库存和运营计划” |
释义 |
英语缩略词“SIOP”经常作为“Sales Inventory and Operations Plan”的缩写来使用,中文表示:“销售库存和运营计划”。本文将详细介绍英语缩写词SIOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SIOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SIOP”(“销售库存和运营计划)释义 - 英文缩写词:SIOP
- 英文单词:Sales Inventory and Operations Plan
- 缩写词中文简要解释:销售库存和运营计划
- 中文拼音:xiāo shòu kù cún hé yùn yíng jì huà
- 缩写词流行度:10319
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Sales Inventory and Operations Plan英文缩略词SIOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sales Inventory and Operations Plan”作为“SIOP”的缩写,解释为“销售库存和运营计划”时的信息,以及英语缩略词SIOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VYNS”是“Namsang, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸南桑”
- “VYNP”是“Nampong, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸南邦”
- “VYNM”是“Naungmom, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸,农妈妈”
- “VYMY”是“Monywar, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸蒙尼瓦尔”
- “VYMW”是“Magwe, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸Magwe”
- “VYMU”是“Mayuk, Myanmar”的缩写,意思是“Mayuk,缅甸”
- “VYMT”是“Mong Tong, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸孟通”
- “VYMS”是“Monghsat, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸孟加拉邦”
- “VYMP”是“Mongpyin, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸孟宾”
- “VYMO”是“Momeik, Myanmar”的缩写,意思是“Momeik,缅甸”
- “VYMN”是“Manaung, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸马农”
- “VYMM”是“Maulmyine (Moulmein), Myanmar”的缩写,意思是“Maulmyine (Moulmein), Myanmar”
- “VYML”是“Meiktila, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸梅克蒂拉”
- “VYMK”是“Myitkyina, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸密支那”
- “VYMI”是“Mongyai, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸蒙盖”
- “VYMH”是“Mong Hpayak, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸蒙帕亚克”
- “VYMG”是“Myingyan, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸明岩”
- “VYME”是“Myeik (Mergui), Myanmar”的缩写,意思是“Myeik (Mergui), Myanmar”
- “VYMD”是“Mandalay, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸曼德勒”
- “VYMA”是“Myoungmya, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸明明”
- “VYLY”是“Lanywa, Myanmar”的缩写,意思是“Lanywa,缅甸”
- “VYLS”是“Lashio, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸腊戌”
- “VYLO”是“Langkho, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸兰科”
- “VYLN”是“Lonekin, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸隆尼金”
- “VYLK”是“Loikaw, Myanmar”的缩写,意思是“缅甸垒固”
- put a brave face on it
- put a construction on something
- put a dent in something
- put a figure on it
- put a gloss on something
- put a lid on something
- put all your eggs in one basket
- put an end to something
- put a sock in it!
- put a sock in it
- put a spanner in the works
- put a spoke in someone's wheel
- putative
- putatively
- put-down
- put down
- put down roots
- put flesh on something
- put flesh on (the bones of) something
- put flesh on the bones of something
- put/get someone's back up
- put/get the wind up someone
- put ideas into someone's head
- put in
- put in a good word for someone
- 凿沉
- 凿石场
- 凿空
- 刀
- 刀
- 刀不磨要生銹,人不學要落後
- 刀不磨要生锈,人不学要落后
- 刀俎
- 刀光血影
- 刀具
- 刀刃
- 刀刺
- 刀刺性痛
- 刀削面
- 刀削麵
- 刀剑
- 刀劍
- 刀叉
- 刀口
- 刀叶
- 刀塔
- 刀子
- 刀子嘴巴,豆腐心
- 刀子嘴,豆腐心
- 刀客
|