| 英文缩写 |
“ICSE”是“International Classification of Status in Employment”的缩写,意思是“国际就业地位分类” |
| 释义 |
英语缩略词“ICSE”经常作为“International Classification of Status in Employment”的缩写来使用,中文表示:“国际就业地位分类”。本文将详细介绍英语缩写词ICSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ICSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ICSE”(“国际就业地位分类)释义 - 英文缩写词:ICSE
- 英文单词:International Classification of Status in Employment
- 缩写词中文简要解释:国际就业地位分类
- 中文拼音:guó jì jiù yè dì wèi fēn lèi
- 缩写词流行度:12024
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为International Classification of Status in Employment英文缩略词ICSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Classification of Status in Employment”作为“ICSE”的缩写,解释为“国际就业地位分类”时的信息,以及英语缩略词ICSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WKTY”是“AM-580, LaCrosse, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-580, LaCrosse, Wisconsin”
- “WKTX”是“AM-830, Lakewood, Ohio”的缩写,意思是“AM-830, Lakewood, Ohio”
- “WKTW”是“AM-770, Jeannette, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州珍妮特AM-770”
- “WKTR”是“AM-840, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州夏洛茨维尔AM-840”
- “JBG”是“Journal Broadcast Group, Inc.”的缩写,意思是“期刊广播集团公司”
- “JBGI”是“Journal Broadcast Group, Inc.”的缩写,意思是“期刊广播集团公司”
- “WKTI”是“FM-94.5, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-94.5, Milwaukee, Wisconsin”
- “WKTE”是“AM-1090, King, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1090,北卡罗来纳州国王”
- “WKTD”是“AM-1120, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1120, Wilmington, North Carolina”
- “WKTD”是“Waking Kills The Dream”的缩写,意思是“清醒扼杀了梦想”
- “WKTA”是“AM-1330, Waukegan, Illinois”的缩写,意思是“AM-1330, Waukegan, Illinois”
- “FEAT”是“Families For Effective Autism Treatment”的缩写,意思是“有效治疗自闭症的家庭”
- “CHAMPS”是“Communities Helping Americans Mature Progress And Succeed”的缩写,意思是“帮助美国人成长和成功的社区”
- “OLE”是“Outer Limits Educators”的缩写,意思是“外部限制教育者”
- “WRCT”是“Wisconsin Reading Comprehension Test”的缩写,意思是“威斯康星阅读理解测试”
- “WRJJ”是“FM-101.1, Orlando, Florida”的缩写,意思是“FM-101.1, Orlando, Florida”
- “EMR”是“Educable Mentally Retarded”的缩写,意思是“可教育的智障人士”
- “WBEK”是“former FM-88.1, Cherry Hill, New Jersey”的缩写,意思是“Former FM-88.1, Cherry Hill, New Jersey”
- “SCUBA”是“Strong Courageous Ultimate Bible Adventures”的缩写,意思是“坚强勇敢的终极圣经冒险”
- “NCD”是“Natural Church Development”的缩写,意思是“自然教会发展”
- “TRA”是“Trades Recognition Australia”的缩写,意思是“澳大利亚贸易确认”
- “WFLS”是“FM-99.3, Fredericksburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-99.3, Fredericksburg, Virginia”
- “RRT”是“Reading Road Trip”的缩写,意思是“阅读公路旅行”
- “OMFUG”是“Other Music For Uplifting Gormandizers”的缩写,意思是“其他让人振奋的音乐”
- “MJ”是“Madhukar Jalan, Managing Director, Jalpac India, LTD.”的缩写,意思是“Madhukar Jalan,Jalpac India,Ltd.董事总经理”
- charity box
- charity shop
- charlady
- charlady
- charlatan
- Charleston
- charley horse
- charlie
- charlotte
- charlotte russe
- Charlotte Russe
- charm
- charm bracelet
- charmed
- charmer
- charming
- charmingly
- charmless
- charm offensive
- charm the pants off someone
- charnel house
- charred
- chart
- charter
- chartered
- 問好
- 問安
- 問客殺雞
- 問市
- 問心有愧
- 問心無愧
- 問津
- 問答
- 問罪
- 問罪之師
- 問荊
- 問號
- 問訊
- 問診
- 問話
- 問責
- 問責性
- 問路
- 問道
- 問道於盲
- 問題
- 問鼎
- 問鼎中原
- 問鼎輕重
- 啐
|