| 英文缩写 |
“TAG”是“Technical Advisory Group”的缩写,意思是“技术咨询组” |
| 释义 |
英语缩略词“TAG”经常作为“Technical Advisory Group”的缩写来使用,中文表示:“技术咨询组”。本文将详细介绍英语缩写词TAG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAG”(“技术咨询组)释义 - 英文缩写词:TAG
- 英文单词:Technical Advisory Group
- 缩写词中文简要解释:技术咨询组
- 中文拼音:jì shù zī xún zǔ
- 缩写词流行度:203
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Technical Advisory Group英文缩略词TAG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TAG的扩展资料-
The WHO's scientific and technical advisory group will decide later this month whether to recommended the new test.
世界卫生组织的科学与技术顾问组将在本月晚些时候决定是否推荐这种新的测试。
-
Joint technical advisory group for unido;
工发组织联合技术咨询组(TAG);
-
Earth Observation Scientific and Technical Advisory Group(TAG)
地球观测科学和技术咨询组(TAG)
-
She has had a long history of collaboration with PAHO / WHO, and was a founding member of the Technical Advisory Group(TAG) for the Eastern Caribbean Drug Service.
她长期与泛美卫生组织/世卫组织合作,而且是东加勒比药物服务技术咨询小组的一名创始成员。
-
Technical Advisory Group(TAG) on Low-cost Sanitation
低成本清洁技术咨询组(TAG)
上述内容是“Technical Advisory Group”作为“TAG”的缩写,解释为“技术咨询组”时的信息,以及英语缩略词TAG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “23834”是“Colonial Heights, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州殖民高地”
- “12211”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23833”是“Church Road, VA”的缩写,意思是“VA教堂路”
- “7B9”是“Ellington Airport, Ellington, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州艾灵顿机场”
- “23832”是“Chesterfield, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州切斯特菲尔德”
- “12210”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “12209”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23831”是“Chester, VA”的缩写,意思是“VA切斯特”
- “23830”是“Carson, VA”的缩写,意思是“卡森,VA”
- “12208”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23829”是“Capron, VA”的缩写,意思是“VA Capron”
- “7B6”是“Skylark Airpark Airport, Warehouse Point, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州仓库点Skylark机场”
- “12207”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23828”是“Branchville, VA”的缩写,意思是“VA布兰奇维尔”
- “12206”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23827”是“Boykins, VA”的缩写,意思是“VA博伊金斯”
- “AFG”是“Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗”
- “23824”是“Blackstone, VA”的缩写,意思是“VA黑石”
- “12205”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23822”是“Ammon, VA”的缩写,意思是“Ammon,VA”
- “12204”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “7A8”是“Avery County Airport/ Morrison Field, Spruce Pine, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州云杉松艾弗里县机场/莫里森机场”
- “23821”是“Alberta, VA”的缩写,意思是“VA阿尔伯塔”
- “12203”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23814”是“Gloucester Point, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格洛斯特角”
- sportsman
- sportsmanlike
- sportsmanship
- sportsperson
- sports psychologist
- sports psychology
- sports science
- sports sciences
- sports scientist
- sportswear
- sportswoman
- sport utility vehicle
- sporty
- spot
- spot
- spot check
- spot-check
- spot check
- spot fine
- spot kick
- spotless
- spotlessly
- spotlight
- spot on
- spotted
- 進步主義
- 進步號
- 進水
- 進水口
- 進水閘
- 進犯
- 進獻
- 進球
- 進發
- 進益
- 進程
- 進而
- 進行
- 進行性
- 進行性失語
- 進行曲
- 進行編程
- 進行通信
- 進補
- 進襲
- 進言
- 進貢
- 進貨
- 進賢
- 四大天王
|