| 英文缩写 |
“ADCU”是“Association of DuPont Credit Unions”的缩写,意思是“杜邦信用合作社协会” |
| 释义 |
英语缩略词“ADCU”经常作为“Association of DuPont Credit Unions”的缩写来使用,中文表示:“杜邦信用合作社协会”。本文将详细介绍英语缩写词ADCU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ADCU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ADCU”(“杜邦信用合作社协会)释义 - 英文缩写词:ADCU
- 英文单词:Association of DuPont Credit Unions
- 缩写词中文简要解释:杜邦信用合作社协会
- 中文拼音:dù bāng xìn yòng hé zuò shè xié huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Credit Unions
以上为Association of DuPont Credit Unions英文缩略词ADCU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Association of DuPont Credit Unions”作为“ADCU”的缩写,解释为“杜邦信用合作社协会”时的信息,以及英语缩略词ADCU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WIVB”是“TV-4, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视4台”
- “WIVA”是“Wisconsin Indian Veterans Association”的缩写,意思是“Wisconsin Indian Veterans Association”
- “WIVA”是“Wisconsin Virtual Academy”的缩写,意思是“Wisconsin Virtual Academy”
- “WIV”是“Merry Wives of Windsor by Shakespeare”的缩写,意思是“莎士比亚笔下温莎的快乐妻子”
- “WIV”是“Wizzard In Vinyl”的缩写,意思是“乙烯基威撒”
- “WNIJ”是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”
- “WNIQ”是“FM-91.5, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.5, Sterling, Illinois”
- “WEFT”是“FM-90.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.1, Champaign, Illinois”
- “WIUM”是“FM-91.3, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.3, Macomb, Illinois”
- “WIUW”是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”
- “WIUS”是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”
- “WIUP”是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”
- “WIUA”是“Workers Industrial Union of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚工人工会”
- “WIU”是“World In Union”的缩写,意思是“联盟世界”
- “WITZ”是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”
- “WITY”是“AM-980, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-980, Danville, Illinois”
- “WJCS”是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”
- “WPGM”是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- “WITX”是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”
- “WRJA”是“TV-27, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-27, Sumter, South Carolina”
- “WEBA”是“TV-14, Allendale, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州阿伦代尔电视14台”
- “WHMC”是“TV-23, Conway, South Carolina”的缩写,意思是“TV-23, Conway, South Carolina”
- “WRLK”是“TV-35, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“电视-35,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- radiofrequency
- radiogram
- radiograph
- radiographer
- radiographic
- radiography
- radioisotope
- radiological
- radiologist
- radiology
- radio silence
- radiosurgery
- radio telescope
- radiotherapy
- radiotherapy
- radioulnar
- radish
- radium
- radius
- radix
- Radnorshire
- radon
- Rafferty's rules
- raffia
- raffish
- 松缓
- 松脱
- 松节油
- 松花江
- 松花蛋
- 松茸
- 松菌
- 松蘑
- 松贊干布
- 松贊干布陵
- 松赞干布
- 松赞干布陵
- 松软
- 松辽平原
- 松遼平原
- 松阳
- 松阳县
- 裸鯉
- 裸鲤
- 裸麥
- 裸麦
- 裹
- 裹包
- 裹尸布
- 裹屍布
|