| 英文缩写 |
“UPR”是“Unearned Premium Reserve”的缩写,意思是“未到期责任准备金” |
| 释义 |
英语缩略词“UPR”经常作为“Unearned Premium Reserve”的缩写来使用,中文表示:“未到期责任准备金”。本文将详细介绍英语缩写词UPR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UPR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UPR”(“未到期责任准备金)释义 - 英文缩写词:UPR
- 英文单词:Unearned Premium Reserve
- 缩写词中文简要解释:未到期责任准备金
- 中文拼音:wèi dào qī zé rèn zhǔn bèi jīn
- 缩写词流行度:5471
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Unearned Premium Reserve英文缩略词UPR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词UPR的扩展资料-
When the cedant adjusts the balance of the unearned premium reserve of the original insurance contract on the balance sheet date, it shall adjust the amount of the receivable reinsurance unearned premium reserve accordingly.
再保险分出人应当在资产负债表日调整原保险合同未到期责任准备金(UPR)余额时,相应调整应收分保未到期责任准备金(UPR)余额。
-
Because there are many shortcomings in our present regulation accounting system, the accounting information of unearned premium reserve will be distorted certainly, which will brings a series of disadvantage to the non-life insurance industry supervision.
但由于我国目前监管会计制度中固有的缺陷和漏洞,使得未到期责任准备金(UPR)的监管会计信息失真有其存在的必然性,这将给我国的非寿险业偿付能力监管带来一系列不利影响。
-
The unearned premium reserve is the main liability of non-life insurance company and its veracity has great influence on the solvency evaluation by insurance regulation department.
未到期责任准备金(UPR)作为财产保险公司的主要负债内容,其计提准确性对保险监管部门客观评价保险公司的偿付能力状况有着较大的影响。
-
What shortcomings exist in our present regulation accounting system that will cause the legal and inevitable distortion of accounting information in unearned premium reserve?
我国现行监管会计制度中究竟存有哪些缺陷会使未到期责任准备金(UPR)产生这种合法的、必然的会计信息失真?
-
This paper is focused on introducing the rules as to the calculation of long term unearned premium reserve required by NAIC released in 1997 and effective in 1998.It is anticipated that it could be a reference to nonlife companies and insurance regulatory offices in China.
美国保险官协会(NAIC)于1997年修订、并于1998年开始实施的关于长期责任准备金的提取方法,对我国非寿险公司以及保险监管部门有借鉴意义。
上述内容是“Unearned Premium Reserve”作为“UPR”的缩写,解释为“未到期责任准备金”时的信息,以及英语缩略词UPR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GTTIF”是“GrandTel Technology, Inc.”的缩写,意思是“Grandtel技术公司”
- “GTSTD”是“Global Telecom Solutions”的缩写,意思是“全球电信解决方案”
- “GTST”是“Global Telecom Solutions”的缩写,意思是“全球电信解决方案”
- “GTSM”是“Galtech Semiconductor Materials”的缩写,意思是“高尔特半导体材料”
- “GTSI”是“Government Technology Services, Incorporated”的缩写,意思是“政府技术服务公司”
- “GTRC”是“Guitar Center, Incorporated”的缩写,意思是“吉他中心,公司”
- “GTPS”是“Great American Bancorp, Inc.”的缩写,意思是“美国大银行公司”
- “GTOSQ”是“Gantos, Inc. (in bankruptcy)”的缩写,意思是“甘托斯公司(破产)”
- “GTNR”是“Gentner Communications Corporation”的缩写,意思是“金特纳通信公司”
- “GTNHP”是“G T E North, Inc. Preferred”的缩写,意思是“G T E North, Inc. Preferred”
- “GTMI”是“Global Telemedia International, Inc.”的缩写,意思是“全球电讯国际公司”
- “GTLL”是“Global Technologies”的缩写,意思是“全球技术”
- “GTIZD”是“Good Times Restaurants”的缩写,意思是“好时光餐厅”
- “GTIWD”是“Good Times Restaurants”的缩写,意思是“好时光餐厅”
- “GTIVV”是“Gentiva Health Services, Inc.”的缩写,意思是“Gentiva Health Services,Inc.公司”
- “GTIV”是“Gentiva Health Services, Inc.”的缩写,意思是“Gentiva Health Services,Inc.公司”
- “GTIS”是“G T Interactive Software”的缩写,意思是“G T交互式软件”
- “GTIM”是“Good Times Restaurants”的缩写,意思是“好时光餐厅”
- “GTII”是“Golden Triangle Industrial, Inc.”的缩写,意思是“金三角实业有限公司”
- “GTHR”是“Getthere.Com, Inc.”的缩写,意思是“getthere.com公司”
- “GTGO”是“Getgo Mail.Com”的缩写,意思是“GETGO邮件”
- “GTESP”是“G T E Southwest, Inc.”的缩写,意思是“G T E Southwest, Inc.”
- “GTESO”是“G T E Southwest, Inc.”的缩写,意思是“G T E Southwest, Inc.”
- “GTEPN”是“G T E North, Inc.”的缩写,意思是“G T E North公司”
- “GTELM”是“G T E California, Inc.”的缩写,意思是“G T E California,Inc.公司”
- shock absorber
- shock cord
- shocked
- shocker
- shock, horror!
- shocking
- shockingly
- shocking pink
- shocking-pink
- Teddy boy
- tedious
- tediously
- tediousness
- tedium
- tee
- teem
- teem down
- teem down
- teeming
- teem with something
- teen
- teen
- teen
- teenage
- teenaged
- 紫云英
- 紫啸鸫
- 紫嘯鶇
- 紫坪鋪
- 紫坪鋪大壩
- 紫坪鋪水庫
- 紫坪铺
- 紫坪铺大坝
- 紫坪铺水库
- 紫壽帶
- 紫外
- 紫外光
- 紫外射線
- 紫外射线
- 紫外線
- 紫外線光
- 紫外线
- 紫外线光
- 紫宽嘴鸫
- 紫寬嘴鶇
- 紫寿带
- 紫式部
- 紫微宫
- 紫微宮
- 紫微斗数
|