| 英文缩写 |
“CCID”是“Campus Computing ID”的缩写,意思是“校园计算ID” |
| 释义 |
英语缩略词“CCID”经常作为“Campus Computing ID”的缩写来使用,中文表示:“校园计算ID”。本文将详细介绍英语缩写词CCID所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCID的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCID”(“校园计算ID)释义 - 英文缩写词:CCID
- 英文单词:Campus Computing ID
- 缩写词中文简要解释:校园计算ID
- 中文拼音:xiào yuán jì suàn
- 缩写词流行度:13052
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Campus Computing ID英文缩略词CCID的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Campus Computing ID”作为“CCID”的缩写,解释为“校园计算ID”时的信息,以及英语缩略词CCID所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPVQ”是“Viqueque, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“Viqueque, Indonesia (East Ti)”
- “WPSM”是“Same, Indonesia (East Timor)”的缩写,意思是“Same, Indonesia (East Timor)”
- “WPOC”是“Ocussi, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚奥克西(东德州)”
- “WPMN”是“Maliana, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚马里亚纳(东德州)”
- “WPGA”是“Long Atip, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚龙阿蒂普”
- “WPFL”是“Fuiloro, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“Fuiloro, Indonesia (East Ti)”
- “WPEC”是“Baucau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Baucau”
- “WPDL”是“Dili-Komoro, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚Dili Komoro(东德州)”
- “WPDB”是“Suai, Indonesia (East Ti”的缩写,意思是“印度尼西亚苏艾(东德州)”
- “WPAT”是“Atauro, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚阿塔罗”
- “WMLH”是“Lumut, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚红土坎”
- “WMKS”是“Kuala Lumpur Air Base, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚吉隆坡空军基地”
- “WMKP”是“Penang International, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚槟城国际”
- “WMKN”是“Kuala Terengganu Sultan Mahmud, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚马穆德苏丹吉隆加努”
- “1D4”是“Mayfield Airport, Akron, Ohio USA”的缩写,意思是“Mayfield Airport, Akron, Ohio USA”
- “1D9”是“Lennox-Skye Air Service Landing Field, Lennox, South Dakota USA (closed 2004)”的缩写,意思是“Lennox Skye空中服务着陆场,美国南达科他州Lennox(2004年关闭)”
- “1D3”是“Platte Municipal Airport, Platte, South Dakota USA”的缩写,意思是“Platte Municipal Airport, Platte, South Dakota USA”
- “1D1”是“Milbank Municipal Airport, Milbank, South Dakota USA”的缩写,意思是“Milbank Municipal Airport, Milbank, South Dakota USA”
- “1B9”是“Mansfield Municipal Airport, Mansfield, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州曼斯菲尔德曼斯菲尔德市机场”
- “1B8”是“Chapin Field Airport, Cambridge, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约剑桥查宾机场”
- “1B6”是“Hopedale Industrial Park Airport, Hopedale, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州霍普代尔霍普代尔工业园机场”
- “1C1”是“Paxton Airport, Paxton, Illinois USA”的缩写,意思是“Paxton Airport, Paxton, Illinois USA”
- “19TS”是“KVUE-TV Heliport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“KVUE-TV Heliport, Austin, Texas USA”
- “19MO”是“North Patrol Division Station Heliport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州堪萨斯城直升机港北区巡逻分站”
- “2H3”是“Cornell Municipal Airport, Cornell, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Cornell Municipal Airport, Cornell, Wisconsin USA”
- great nephew
- greatnephew
- greatness
- great-niece
- great niece
- greatniece
- great oaks from little acorns grow
- Great Recession
- Great Smoky Mountains National Park
- great-uncle
- (great) with child
- great with child
- grebe
- Grecian
- Greco-
- Greece
- greed
- greedily
- greediness
- greedy
- greedy guts
- Greek
- Greek cross
- green
- Green
- 全党全军
- 全军
- 全军覆没
- 全副
- 全副武装
- 全副武裝
- 全副精力
- 全力
- 全力以赴
- 全勝
- 全勤
- 全南
- 全南县
- 全南縣
- 全同
- 全向
- 全员
- 全員
- 全国
- 全国人大
- 全国人大会议
- 全国人大常委会
- 全国人民代表大会
- 全国人民代表大会常务委员会
- 全国代表大会
|