| 英文缩写 |
“IDA”是“Investment Dealers Association”的缩写,意思是“投资商协会” |
| 释义 |
英语缩略词“IDA”经常作为“Investment Dealers Association”的缩写来使用,中文表示:“投资商协会”。本文将详细介绍英语缩写词IDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IDA”(“投资商协会)释义 - 英文缩写词:IDA
- 英文单词:Investment Dealers Association
- 缩写词中文简要解释:投资商协会
- 中文拼音:tóu zī shāng xié huì
- 缩写词流行度:940
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Mortgage
以上为Investment Dealers Association英文缩略词IDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Investment Dealers Association”作为“IDA”的缩写,解释为“投资商协会”时的信息,以及英语缩略词IDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ROPE”是“Respect Other People Equally”的缩写,意思是“平等尊重他人”
- “WMXE”是“FM-102.5, Hillsdale, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Hillsdale, Michigan”
- “WMXD”是“FM-92.3, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-92.3, Detroit, Michigan”
- “WMWX”是“Former FM-95.7, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“前FM-95.7,宾夕法尼亚州费城”
- “WMWV”是“FM-93.5, North Conway, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-93.5, North Conway, New Hampshire”
- “WMWS”是“White Mountain Waldorf School”的缩写,意思是“白山华尔道夫学校”
- “WMWP”是“Western Massachusetts Writing Project”的缩写,意思是“马萨诸塞州西部写作项目”
- “WMWM”是“White Married Working Moms”的缩写,意思是“白人已婚工作妈妈”
- “WMWG”是“Water Management Working Group”的缩写,意思是“水管理工作组”
- “WMWE”是“Well Mind, Well Earth”的缩写,意思是“好主意,好地球”
- “WMWDCWMP”是“Western Municipal Water District Cooperative Well Measuring Program”的缩写,意思是“西部城市水区合作测井方案”
- “WMWD”是“Western Municipal Water District”的缩写,意思是“西部城市水区”
- “WMWB”是“LPTV-25, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德LPTV-25”
- “WMF”是“World Monuments Fund”的缩写,意思是“世界文化遗产基金会”
- “WMW”是“World Monuments Watch”的缩写,意思是“世界文化纪念物守护计划”
- “WMW”是“World Mission Workshop”的缩写,意思是“世界使命研讨会”
- “AFANG”是“American Family Association of North Georgia”的缩写,意思是“北乔治亚州美国家庭协会”
- “WMVV”是“FM-90.7, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“FM-90.7, Griffin, Georgia”
- “WMVR”是“FM-105.5, Sidney, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.5, Sidney, Ohio”
- “WMVU”是“AM-900, Nashua, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州纳苏市AM-900”
- “WMVT”是“TV-36, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-36, Milwaukee, Wisconsin”
- “WMVS”是“TV-10, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基TV-10”
- “WWTO”是“TV-35, La Salle, Illinois”的缩写,意思是“TV-35, La Salle, Illinois”
- “WMVP”是“AM-1000, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-1000”
- “WZAM”是“AM-970, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“AM-970,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- swashbuckler
- swashbuckling
- swastika
- swat
- swatch
- swath
- swathe
- SWAT team
- swatter
- swatting
- sway
- Swazi
- Swaziland
- swear
- swear by something
- swearing
- swearing-in
- swear like a trooper
- swear off something
- swear someone in
- swear word
- sweat
- sweatband
- sweat blood
- sweat buckets
- 市場准入
- 市場劃分
- 市場化
- 市場定位
- 市場換技術
- 市場營銷
- 市場競爭
- 市場經濟
- 市場調查
- 市委
- 市容
- 市寸
- 市尺
- 市引
- 市担
- 市撮
- 市擔
- 市政
- 市政厅
- 市政府
- 市政廳
- 市政稅
- 市政税
- 市斤
- 市曹
|