英文缩写 |
“CCDM”是“Cash/Check Deposit Module”的缩写,意思是“现金/支票存款模块” |
释义 |
英语缩略词“CCDM”经常作为“Cash/Check Deposit Module”的缩写来使用,中文表示:“现金/支票存款模块”。本文将详细介绍英语缩写词CCDM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCDM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCDM”(“现金/支票存款模块)释义 - 英文缩写词:CCDM
- 英文单词:Cash/Check Deposit Module
- 缩写词中文简要解释:现金/支票存款模块
- 中文拼音:xiàn jīn zhī piào cún kuǎn mó kuài
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Cash/Check Deposit Module英文缩略词CCDM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cash/Check Deposit Module”作为“CCDM”的缩写,解释为“现金/支票存款模块”时的信息,以及英语缩略词CCDM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPSP”是“Willamette Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“Willamette Pass Ski Patrol”
- “WPSN”是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”
- “WPSI”是“Wisconsin Patient Safety Institute”的缩写,意思是“Wisconsin Patient Safety Institute”
- “WPSI”是“Wildlife Protection Society Of India”的缩写,意思是“印度野生动物保护协会”
- “WPSG”是“TV-57, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城TV-57”
- “WPSG”是“Winnington Park Support Group”的缩写,意思是“温宁顿公园支持小组”
- “WPS”是“Winnetka Public Schools”的缩写,意思是“Winnetka Public Schools”
- “WPSF”是“Winnetka Public Schools Foundation”的缩写,意思是“温尼卡公立学校基金会”
- “WPSD”是“TV-6, Paducah, Kentucky”的缩写,意思是“电视-6,肯塔基州帕杜卡”
- “RAW”是“River Alliance of Wisconsin”的缩写,意思是“River Alliance of Wisconsin”
- “WPSA”是“Wildlife Preservation Society of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚野生动物保护协会”
- “WPSA”是“Western Public Safety Alternatives”的缩写,意思是“西方公共安全替代方案”
- “WPSA”是“Western Political Science Association”的缩写,意思是“西方政治科学协会”
- “WEDU”是“TV-3, PBS, Tampa, Florida”的缩写,意思是“TV-3, PBS, Tampa, Florida”
- “WPS”是“World Power Systems”的缩写,意思是“世界电力系统”
- “WUSA”是“TV-9, Washington, D. C.”的缩写,意思是“TV-9, Washington, D.C.”
- “WXTR”是“AM-820, News Radio, Frederick, Maryland”的缩写,意思是“AM-820, News Radio, Frederick, Maryland”
- “WTOP”是“AM-1500, News Radio, Washington, D. C.; FM-107.7, Warrenton, Virginia”的缩写,意思是“AM-1500, News Radio, Washington, D.C., FM-107.7, Warrenton, Virginia”
- “WAG”是“Warrenton Assembly of God”的缩写,意思是“Warrenton Assembly of God”
- “WPRZ”是“AM-1250, Warrenton, Virginia”的缩写,意思是“AM-1250, Warrenton, Virginia”
- “WPRX”是“AM-1120, Bristol, Connecticut”的缩写,意思是“AM-1120, Bristol, Connecticut”
- “WPRS”是“Wausau Paranormal Research Society”的缩写,意思是“Wausau超自然研究学会”
- “WPRP”是“Women Poets Of The Romantic Period”的缩写,意思是“浪漫时期的女诗人”
- “WPRO”是“AM-630, Providence, Rhode Island”的缩写,意思是“罗得岛普罗维登斯AM-630”
- “WPRN”是“Wright Path, Right Now news show”的缩写,意思是“赖特路径,现在的新闻节目”
- take years off someone
- take your cue from someone
- take your cue from something
- take your cue from something/someone
- take your eye off the ball
- take your fancy
- take your hat off to someone
- take your life
- take your life in your hands
- take your lumps
- take your (own) life
- take your own life
- take your time
- takings
- takkie
- talc
- talcum powder
- tale
- talent
- talent contest
- talented
- talentless
- talent scout
- talent show
- tale of woe
- 代劳
- 代勞
- 代县
- 代号
- 代名詞
- 代名词
- 代填
- 代孕
- 代孕母亲
- 代孕母親
- 代字
- 代字号
- 代字號
- 代宗
- 代客泊車
- 代客泊车
- 代寫
- 代尔夫特
- 代工
- 代币
- 代幣
- 代志
- 代扣
- 代拿买特
- 代拿買特
|