| 英文缩写 |
“CIP”是“Canadian Institute of Planners”的缩写,意思是“加拿大规划研究所” |
| 释义 |
英语缩略词“CIP”经常作为“Canadian Institute of Planners”的缩写来使用,中文表示:“加拿大规划研究所”。本文将详细介绍英语缩写词CIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIP”(“加拿大规划研究所)释义 - 英文缩写词:CIP
- 英文单词:Canadian Institute of Planners
- 缩写词中文简要解释:加拿大规划研究所
- 中文拼音:jiā ná dà guī huà yán jiū suǒ
- 缩写词流行度:1654
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Canadian Institute of Planners英文缩略词CIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CIP的扩展资料-
National Association for the Advancement of Coloured People Canadian Institute of Planners(CIP)
全国有色人种协进会加拿大设计人协进会
-
Canadian Institute of Planners(CIP) Canadian Association of Fire Chiefs
加拿大消防长官协会
上述内容是“Canadian Institute of Planners”作为“CIP”的缩写,解释为“加拿大规划研究所”时的信息,以及英语缩略词CIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LVI”是“Livingstone, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚利文斯通”
- “TIV”是“Tivat, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫蒂瓦特”
- “PRN”是“Pristina, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫普里什蒂纳”
- “TGD”是“Podgorica, Yugoslavia”的缩写,意思是“Podgorica, Yugoslavia”
- “BEG”是“Belgrade, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫贝尔格莱德”
- “UNI”是“Union Island, Windward Islands”的缩写,意思是“联合岛,迎风群岛”
- “BQU”是“Port Elizabeth, Windward Islands”的缩写,意思是“Port Elizabeth, Windward Islands”
- “GND”是“Grenada, Windward Islands”的缩写,意思是“格林纳达,迎风群岛”
- “CRU”是“Carriacou, Windward Islands”的缩写,意思是“卡里亚库,迎风群岛”
- “CIW”是“Canouan Island, Windward Islands”的缩写,意思是“Canouan Island, Windward Islands”
- “SLU”是“George Charles Airport, St. Lucia, West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛圣卢西亚乔治查尔斯机场”
- “UVF”是“Hewanorra Airport, St. Lucia, West Indies”的缩写,意思是“Hewanorra Airport, St. Lucia, West Indies”
- “GCM”是“Grand Cayman Island, West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛大开曼岛”
- “DOM”是“Dominica, West Indies”的缩写,意思是“多米尼加,西印度群岛”
- “CYB”是“Cayman Brac, West Indies”的缩写,意思是“Cayman Brac, West Indies”
- “DCF”是“Cane Field Airport, Roseau, Dominica, West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛多米尼加罗索坎菲尔德机场”
- “BBQ”是“Barbuda, West Indies”的缩写,意思是“巴布达,西印度群岛”
- “ANU”是“Antigua, Antigua”的缩写,意思是“安提瓜,安提瓜”
- “WLS”是“Wallis Island, Wallis Island”的缩写,意思是“Wallis Island, Wallis Island”
- “FUT”是“Futuna, Wallis & Futuna Islands”的缩写,意思是“Futuna, Wallis & Futuna Islands”
- “STT”是“Cyril E. King Airport, St. Thomas, Virgin Islands”的缩写,意思是“Cyril E. King Airport, St. Thomas, Virgin Islands”
- “STX”是“St. Croix, Virgin Islands”的缩写,意思是“圣克罗伊岛,维尔京群岛”
- “SSB”是“St. Croix Sea Plane Base, St. Croix, Virgin Islands”的缩写,意思是“圣克罗伊岛,圣克罗伊岛,维京群岛”
- “SPB”是“St. Thomas Sea Plane Base, St. Thomas, Virgin Islands”的缩写,意思是“St. Thomas Sea Plane Base, St. Thomas, Virgin Islands”
- “SVD”是“St. Vincent, St. Vincent”的缩写,意思是“St. Vincent, St. Vincent”
- put someone/something through their/its paces
- put someone straight
- put someone through
- put someone through something
- put someone through the mill
- put someone through the wringer
- put someone to something
- put someone to the sword
- put someone up
- put someone up to something
- put something about
- put something about/around
- put something across
- put something across
- put something across/over someone
- put something around
- put something aside
- put something at something
- put something away
- put something back
- put something before someone
- put something behind you
- put something by
- put something down
- put (something) down (somewhere)
- 批鬥大會
- 批點
- 扻
- 扼
- 扼
- 扼制
- 扼喉抚背
- 扼喉撫背
- 扼守
- 扼杀
- 扼死
- 扼殺
- 扼腕
- 扼襟控咽
- 扼要
- 扼頸
- 扼颈
- 扽
- 找
- 找上門
- 找上门
- 找不到
- 找不着
- 找不着北
- 找不自在
|