| 英文缩写 |
“CBU”是“Complete Build-up Unit”的缩写,意思是“完整组建单元” |
| 释义 |
英语缩略词“CBU”经常作为“Complete Build-up Unit”的缩写来使用,中文表示:“完整组建单元”。本文将详细介绍英语缩写词CBU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBU”(“完整组建单元)释义 - 英文缩写词:CBU
- 英文单词:Complete Build-up Unit
- 缩写词中文简要解释:完整组建单元
- 中文拼音:wán zhěng zǔ jiàn dān yuán
- 缩写词流行度:6973
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Complete Build-up Unit英文缩略词CBU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Complete Build-up Unit”作为“CBU”的缩写,解释为“完整组建单元”时的信息,以及英语缩略词CBU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SAMJ”是“Jachal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,贾哈尔”
- “SAMI”是“San Martin, Argentina”的缩写,意思是“San Martin, Argentina”
- “SAMH”是“Valle Hermoso, Argentina”的缩写,意思是“Valle Hermoso, Argentina”
- “SAME”是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”的缩写,意思是“Mendoza El Plumerillo, Argentina”
- “SAMC”是“Cristo Redentor, Argentina”的缩写,意思是“Cristo Redentor, Argentina”
- “SAMA”是“Gral Alvear, Argentina”的缩写,意思是“Gral Alvear, Argentina”
- “SAHR”是“Fuerte Gral Roca, Argentina”的缩写,意思是“Fuerte Gral Roca, Argentina”
- “SAHC”是“Chosmadal, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷Chosmadal”
- “SAFE”是“Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“圣达菲,阿根廷”
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- “SADG”是“Monte Grande, Argentina”的缩写,意思是“Monte Grande, Argentina”
- “SADF”是“San Fernando, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣费尔南多”
- “SADD”是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”
- “SACV”是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”的缩写,意思是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”
- “SACT”是“Gobernador Gordillo, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gordillo, Argentina”
- “SACS”是“Villa de Soto, Argentina”的缩写,意思是“Villa de Soto, Argentina”
- be rolling in it
- be rolling in the aisles
- be rotten to the core
- be round the twist
- berry
- berserk
- berserker
- Berserker
- berth
- be ruled by someone
- be running a fever
- be running at something
- be running on empty
- be run to ground
- Berwickshire
- beryllium
- be sacrificed on the altar of something
- besan
- besan flour
- be scattered to the four winds
- beseech
- beset
- be set against something
- be set fair
- be set in your ways
- 窔
- 窕
- 窕邃
- 窖
- 窗
- 窗
- 窗
- 窗
- 窗
- 窗体
- 窗口
- 窗口期
- 窗台
- 窗子
- 窗帘
- 窗帷
- 窗幔
- 窗戶
- 窗戶欞
- 窗户
- 窗户棂
- 窗扇
- 窗明几净
- 窗明几淨
- 窗框
|