英文缩写 |
“APFC”是“Automatic Power Factor Controller”的缩写,意思是“自动功率因数控制器” |
释义 |
英语缩略词“APFC”经常作为“Automatic Power Factor Controller”的缩写来使用,中文表示:“自动功率因数控制器”。本文将详细介绍英语缩写词APFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词APFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “APFC”(“自动功率因数控制器)释义 - 英文缩写词:APFC
- 英文单词:Automatic Power Factor Controller
- 缩写词中文简要解释:自动功率因数控制器
- 中文拼音:zì dòng gōng lǜ yīn shù kòng zhì qì
- 缩写词流行度:25926
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Automatic Power Factor Controller英文缩略词APFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Automatic Power Factor Controller”作为“APFC”的缩写,解释为“自动功率因数控制器”时的信息,以及英语缩略词APFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SLK”是“Saranac Lake, New York USA”的缩写,意思是“Saranac Lake, New York USA”
- “ROC”是“Greater Rochester International Airport, Rochester, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约罗切斯特大罗切斯特国际机场”
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- “MSS”是“Massena, New York USA”的缩写,意思是“Massena, New York USA”
- “ISP”是“Long Island MacArthur Airport, Long Island, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约长岛麦克阿瑟长岛机场”
- “LGA”是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- “ALM”是“Alamogordo, New Mexico USA”的缩写,意思是“Alamogordo, New Mexico USA”
- “SVC”是“Grant County Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银市格兰特县机场”
- “SAF”是“Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Santa Fe, New Mexico USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
- “ROW”是“Roswell, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州罗斯威尔”
- “LRU”是“Las Cruces, New Mexico USA”的缩写,意思是“Las Cruces, New Mexico USA”
- “HOB”是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”的缩写,意思是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”
- wych hazel
- wych hazel
- Wyoming
- Wyomingite
- WYSIWYG
- x
- X
- X-acto knife
- Xanadu
- Xanax
- xanthan gum
- x-axis
- X-chromosome
- Xe
- xenon
- xenophobe
- xenophobia
- xenophobic
- xenotransplantation
- xerography
- xerography
- Xerox
- xerox
- XHTML
- xi
- 吊掛
- 吊文
- 吊斗
- 吊机
- 吊杆
- 吊杠
- 吊桥
- 吊梯
- 吊楼
- 吊槓
- 吊樓
- 吊橋
- 吊機
- 吊死
- 吊死问疾
- 吊死鬼
- 吊民伐罪
- 吊灯
- 吊点滴
- 吊燈
- 吊牌
- 吊环
- 吊球
- 吊環
- 吊瓶
|