| 英文缩写 |
“WATB”是“Washington Association of Ticket Brokers”的缩写,意思是“华盛顿票务经纪人协会” |
| 释义 |
英语缩略词“WATB”经常作为“Washington Association of Ticket Brokers”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿票务经纪人协会”。本文将详细介绍英语缩写词WATB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WATB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WATB”(“华盛顿票务经纪人协会)释义 - 英文缩写词:WATB
- 英文单词:Washington Association of Ticket Brokers
- 缩写词中文简要解释:华盛顿票务经纪人协会
- 中文拼音:huá shèng dùn piào wù jīng jì rén xié huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Washington Association of Ticket Brokers英文缩略词WATB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Association of Ticket Brokers”作为“WATB”的缩写,解释为“华盛顿票务经纪人协会”时的信息,以及英语缩略词WATB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WJLN”是“FM-104.7, Birmingham, Alabama”的缩写,意思是“FM 104.7,伯明翰,亚拉巴马州”
- “WJLM”是“former FM-93.5, Salem, Virginia”的缩写,意思是“前FM-93.5,弗吉尼亚州塞勒姆”
- “WLI”是“Water Loss Institute”的缩写,意思是“失水研究所”
- “WJLU”是“FM-89.7, New Smyrna Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-89.7, New Smyrna Beach, Florida”
- “WJLH”是“FM-90.3, Flagler Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州弗拉格勒海滩FM-90.3”
- “WJLU”是“Where Jesus Loves U”的缩写,意思是“耶稣爱你的地方”
- “WJLG”是“AM-900, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州萨凡纳市AM-900”
- “WJLE”是“FM-101.7, Smithville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-101.7, Smithville, Tennessee”
- “WJLC”是“FM-95.3, South Boston, Virginia”的缩写,意思是“FM-95.3, South Boston, Virginia”
- “WJLA”是“TV-7, Washington, D. C.”的缩写,意思是“TV-7, Washington, D.C.”
- “MOG”是“Mediatrix Of Graces”的缩写,意思是“优雅的中庸”
- “WJKY”是“AM-1060, Russell Springs, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州拉塞尔斯普林斯AM-1060”
- “WJKX”是“FM-102.5, Ellisville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.5, Ellisville, Mississippi”
- “WJKT”是“TV-16, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州杰克逊电视台16”
- “WJKO”是“FM-101.7, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“FM-101.7, Wilmington, Delaware”
- “WJKO”是“TV-43, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“TV-43, Jackson, Mississippi”
- “CBS”是“Christian Broadcasting Service”的缩写,意思是“基督教广播服务”
- “WJKM”是“AM-1090, Hartsville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1090, Hartsville, Tennessee”
- “WJKW”是“FM-95.9, Athens, Ohio (also formerly TV-8, Cleveland)”的缩写,意思是“FM-95.9, Athens, Ohio (also formerly TV-8, Cleveland)”
- “ACGIH”是“American Conference Of Governmental Industrial Hygienists”的缩写,意思是“美国政府工业卫生学家会议”
- “BEE”是“Black Elite Enrichment”的缩写,意思是“黑精英富集”
- “MUC”是“Montrose Uniting Church”的缩写,意思是“蒙特罗斯联合教堂”
- “CAC”是“Cultural Activities Club”的缩写,意思是“文化活动俱乐部”
- “CAC”是“Cultural Action Committee”的缩写,意思是“文化行动委员会”
- “WDLT”是“FM-98.3, Chickasaw, Alabama”的缩写,意思是“FM-98.3,阿拉巴马州Chickasaw”
- remember to do something
- remembrance
- Remembrance Day
- Remembrance Sunday
- remerge
- re-merge
- remilitarisation
- re-militarisation
- remilitarise
- re-militarise
- remilitarization
- re-militarization
- remilitarize
- re-militarize
- remind
- reminder
- Saskatchewan
- saskatoon
- saskatoon
- saskatoon
- Sasquatch
- Sasquatch
- sass
- Sassenach
- sassy
- 載重
- 載重能力
- 載重量
- 載頻
- 載體
- 輊
- 輋
- 輒
- 輓
- 輓聯
- 輓詩
- 輓近
- 輔
- 輔仁大學
- 輔以
- 輔佐
- 輔修
- 輔具
- 輔助
- 輔助語
- 輔助醫療
- 輔大
- 輔導
- 輔導人
- 輔導員
|