| 英文缩写 |
“OSCA”是“Officine Specializzate Costruzioni Automobili”的缩写,意思是“Officine Specializzate Costruzioni Automobili” |
| 释义 |
英语缩略词“OSCA”经常作为“Officine Specializzate Costruzioni Automobili”的缩写来使用,中文表示:“Officine Specializzate Costruzioni Automobili”。本文将详细介绍英语缩写词OSCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OSCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OSCA”(“Officine Specializzate Costruzioni Automobili)释义 - 英文缩写词:OSCA
- 英文单词:Officine Specializzate Costruzioni Automobili
- 缩写词中文简要解释:Officine Specializzate Costruzioni Automobili
- 缩写词流行度:12884
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Officine Specializzate Costruzioni Automobili英文缩略词OSCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Officine Specializzate Costruzioni Automobili”作为“OSCA”的缩写,解释为“Officine Specializzate Costruzioni Automobili”时的信息,以及英语缩略词OSCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “25687”是“Nolan, WV”的缩写,意思是“诺兰,WV”
- “25686”是“Newtown, WV”的缩写,意思是“WV Newtown”
- “25685”是“Naugatuck, WV”的缩写,意思是“WV诺格塔克”
- “25682”是“Meador, WV”的缩写,意思是“WV州的米多”
- “25678”是“Matewan, WV”的缩写,意思是“WV Matewan”
- “25676”是“Lenore, WV”的缩写,意思是“丽诺尔,WV”
- “25674”是“Kermit, WV”的缩写,意思是“Kermit,WV”
- “25672”是“Edgarton, WV”的缩写,意思是“WV埃德加顿”
- “25671”是“Dingess, WV”的缩写,意思是“Dingess,WV”
- “25670”是“Delbarton, WV”的缩写,意思是“WV德尔巴顿”
- “3U1”是“Warren/United States Forest Service Airport, Warren, Idaho USA”的缩写,意思是“沃伦/美国森林服务机场,美国爱达荷州沃伦”
- “25669”是“Crum, WV”的缩写,意思是“克拉姆,WV”
- “25667”是“Chattaroy, WV”的缩写,意思是“WV查塔卢”
- “25666”是“Breeden, WV”的缩写,意思是“布里登,WV”
- “25665”是“Borderland, WV”的缩写,意思是“WV边疆”
- “25661”是“Williamson, WV”的缩写,意思是“威廉姆森,WV”
- “25654”是“Yolyn, WV”的缩写,意思是“尤林,WV”
- “25653”是“Wilkinson, WV”的缩写,意思是“威尔金森,WV”
- “25652”是“Whitman, WV”的缩写,意思是“怀特曼,WV”
- “25651”是“Wharncliffe, WV”的缩写,意思是“WV霍恩克利夫”
- “25650”是“Verner, WV”的缩写,意思是“Verner,WV”
- “25649”是“Verdunville, WV”的缩写,意思是“WV维尔登维尔”
- “25647”是“Switzer, WV”的缩写,意思是“Switzer,WV”
- “25646”是“Stollings, WV”的缩写,意思是“WV托林”
- “25645”是“Stirrat, WV”的缩写,意思是“WV Stirrat”
- agave nectar
- agave syrup
- age
- -age
- age-appropriate
- age-associated memory impairment
- age associated memory impairment
- age-barred
- age bracket
- aged
- age group
- ageing
- ageism
- ageist
- ageless
- age limit
- agency
- agenda
- agender
- agent
- agent provocateur
- Age of Exploration
- age of sail
- Age of Sail
- age-old
- 弗羅里達
- 弗羅里達州
- 弗莱威厄斯
- 弗莱福兰
- 弗萊威厄斯
- 弗萊福蘭
- 弗蘭克
- 弗蘭茲
- 弗蘭西斯
- 弗蘭西斯·培根
- 弗迪南
- 弗里得里希
- 弗里德里希
- 弗里德里希·席勒
- 弗里敦
- 弗里斯兰
- 弗里斯蘭
- 弗里曼
- 弗雷
- 弗雷德里克
- 弗雷德里克頓
- 弗雷德里克顿
- 弘
- 弘图
- 弘圖
|