| 英文缩写 |
“D1LO”是“Downing 2011”的缩写,意思是“唐宁2011” |
| 释义 |
英语缩略词“D1LO”经常作为“Downing 2011”的缩写来使用,中文表示:“唐宁2011”。本文将详细介绍英语缩写词D1LO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词D1LO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “D1LO”(“唐宁2011)释义 - 英文缩写词:D1LO
- 英文单词:Downing 2011
- 缩写词中文简要解释:唐宁2011
- 中文拼音:táng níng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Downing 2011英文缩略词D1LO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Downing 2011”作为“D1LO”的缩写,解释为“唐宁2011”时的信息,以及英语缩略词D1LO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “8V6”是“Dove Creek Airport, Dove Creek, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州多夫溪多夫溪机场”
- “SLO”是“Ljubljana, Slovenia”的缩写,意思是“卢布尔雅那,斯洛文尼亚”
- “SLM”是“Sliema, Malta”的缩写,意思是“马耳他斯利马”
- “NB”是“North Britain”的缩写,意思是“北不列颠”
- “5B1”是“John H.Boylan State Island Pond Airport, Island Pond, Vermont USA”的缩写,意思是“约翰·H·博伊兰州岛塘机场,美国佛蒙特州岛塘”
- “SKX”是“Taos Municipal Airport, Taos, New Mexico USA”的缩写,意思是“Taos Municipal Airport, Taos, New Mexico USA”
- “SKQ”是“Sekakes, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞卡克斯”
- “SKN”是“St. Kitts- Nevis”的缩写,意思是“St. Kitts-Nevis”
- “SKJ”是“Sitkinak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州锡基纳克”
- “SKK”是“Simple Kana to Kanji”的缩写,意思是“简单假名到汉字”
- “9N3”是“Seamans Field Airport, Factoryville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州费特维尔海员机场”
- “TKZ”是“Aotearoa Airport, Tokoroa, New Zealand”的缩写,意思是“Aotearoa Airport, Tokoroa, New Zealand”
- “TLB”是“Tarbela, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦塔尔贝拉”
- “TLD”是“Tuli Lodge, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳图利小屋”
- “TLF”是“Telida, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州泰利达”
- “MKV”是“Mt. Cavenagh, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“卡文纳赫山,北领地,澳大利亚”
- “8V2”是“Stuart-Atkinson Municipal Airport, Atkinson, Nebraska USA”的缩写,意思是“Stuart-Atkinson Municipal Airport, Atkinson, Nebraska USA”
- “AIAA”是“Australia Indonesia Arts Alliance”的缩写,意思是“澳大利亚-印度尼西亚艺术联盟”
- “TLG”是“Tulagi Island, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛图拉吉岛”
- “TLI”是“Tolitoli, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚托利托利”
- “TLK”是“Talknafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Talknafjordur, Iceland”
- “TLO”是“Tol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚托尔”
- “TLP”是“Tumolbil, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚图莫比尔”
- “TLU”是“Tolu, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚托鲁”
- “TLW”是“Talasea, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Talasea, Papua New Guinea”
- somebody
- someday
- some day
- somehow
- someone
- someone can't win
- someone could do something with one arm/hand tied behind his/her back
- someone couldn't act, argue, fight, etc. their way out of a paper bag
- someone deserves a medal
- someone does things to you
- someone has bought it
- someone in question
- someone rocks
- someone's answer to someone/something
- someone's artistic, professional, etc. integrity
- someone's bark is worse than his/her bite
- someone's biological clock is ticking
- someone's blood is up
- someone's declining years
- someone's dulcet tones
- someone's eyes are bigger than their belly/stomach
- someone's face doesn't fit
- someone's face falls
- someone's face is a picture
- someone's field of vision
- 肤
- 肤浅
- 肤色
- 肥
- 肥东
- 肥东县
- 肥乡
- 肥乡县
- 肥力
- 肥厚
- 肥城
- 肥城市
- 肥墩墩
- 肥壮
- 肥壯
- 肥大
- 肥头大耳
- 肥实
- 肥實
- 肥差
- 肥效
- 肥料
- 肥東
- 肥東縣
- 肥水不流外人田
|