| 英文缩写 |
“FI”是“Financial Institution”的缩写,意思是“金融机构” |
| 释义 |
英语缩略词“FI”经常作为“Financial Institution”的缩写来使用,中文表示:“金融机构”。本文将详细介绍英语缩写词FI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FI”(“金融机构)释义 - 英文缩写词:FI
- 英文单词:Financial Institution
- 缩写词中文简要解释:金融机构
- 中文拼音:jīn róng jī gòu
- 缩写词流行度:75
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Financial Institution英文缩略词FI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FI的扩展资料-
For this example, the partners are the customer and the financial institution.
对于这个示例来说,伙伴是客户和金融机构(FI)。
-
Credit Standing Certificate and Enterprise's Insurance Certificate issued by the financial institution in the country;
所在国金融机构(FI)出具的资信证明和企业保险证明;
-
To examine the banking financial institution's computer system for operation data management.
检查银行业金融机构(FI)运用电子计算机管理业务数据的系统。
-
A financial institution that accepts deposits and channels the money into lending activities.
一个接受存款和进行货币贷款活动的金融机构(FI)。
-
Intermediation : Process whereby a financial institution interposes its names and trustworthiness between a lender and a borrower.
中介业务,媒介作用:指一个金融机构(FI)使用其名义和信誉介入一个贷款人和一个借款人之间的过程。
上述内容是“Financial Institution”作为“FI”的缩写,解释为“金融机构”时的信息,以及英语缩略词FI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOGM”是“Mariazell, S-Austria”的缩写,意思是“Mariazell, S-Austria”
- “LOGL”是“Lanzen-Turnau, S-Austria”的缩写,意思是“Lanzen-Turnau, S-Austria”
- “LOGK”是“Kapfenberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部卡芬伯格”
- “LOGI”是“Trieben, S-Austria”的缩写,意思是“Trieben, S-Austria”
- “LOGH”是“Graz (LKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“格拉茨(LKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOGG”是“Güssing-Punitz, S-Austria”的缩写,意思是“Gu ssing-Punitz, S-Austria”
- “LOGF”是“Fürstenfeld, S-Austria”的缩写,意思是“Fu rstenfeld, S-Austria”
- “LOAV”是“V√?slau, S-Austria”的缩写,意思是“V_slau, S-Austria”
- “LOAU”是“Stockerau, S-Austria”的缩写,意思是“Stockerau, S-Austria”
- “LOAS”是“Spitzerberg, S-Austria”的缩写,意思是“Spitzerberg, S-Austria”
- “LOAP”是“Sankt Poelten (KH) Heliport, Sankt Poelten, Austria”的缩写,意思是“Sankt Poelten (KH) Heliport, Sankt Poelten, Austria”
- “LOAN”是“Wiener Neustadt Ost, S-Austria”的缩写,意思是“Wiener Neustadt Ost, S-Austria”
- “LOAM”是“Wien Meidling Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“维也纳梅林直升机机场,奥地利南部”
- “LOAL”是“Leoopoldsdorf-Marchfeld, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部Leoopoldsdorf Marchfeld”
- “LOAK”是“Krems (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克伦斯(AKH)直升机港,奥地利南部”
- “LOAI”是“Vienna Neudorf-Isovolt Helipor, S-Austria”的缩写,意思是“维也纳纽多夫等压直升机,奥地利南部”
- “LOAH”是“Hollabrunn Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利霍拉布伦直升机港”
- “LOAG”是“Krems-Langenlois, S-Austria”的缩写,意思是“Krems-Langenlois, S-Austria”
- “LOAE”是“Eisenstadt (LKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Eisenstadt (LKH) Heliport, S-Austria”
- “LOAD”是“V√?ltendorf, S-Austria”的缩写,意思是“V_ltendorf, S-Austria”
- “LOAB”是“Dobersberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部多伯斯堡”
- “LOAA”是“Ottenschlag, S-Austria”的缩写,意思是“Ottenschlag, S-Austria”
- “LNMC”是“Monte Carlo Heliport, Monaco”的缩写,意思是“Monte Carlo Heliport, Monaco”
- “LMMM”是“Malta ACC, S-Malta”的缩写,意思是“Malta ACC, S-Malta”
- “LMML”是“Malta-Luqa, S-Malta”的缩写,意思是“Malta-Luqa, S-Malta”
- anti-Soviet
- anti-soviet
- anti-Sovietism
- anti-sovietism
- anti-spam
- anti-speculation
- antispeculation
- anti-speculative
- antispeculative
- anti-spending
- antispending
- anti-Stalinist
- anti-state
- antistate
- anti-static
- antistatic
- anti-statist
- antistatist
- anti-stick
- antistick
- anti-stress
- antistress
- anti-strike
- antistrike
- anti-student
- 傑利蠑螈
- 傑士派
- 傑夫
- 傑夫·金尼
- 傑奎琳
- 傑奎琳·肯尼迪
- 傑弗遜
- 傑弗里·喬叟
- 傑拉
- 傑拉德
- 傑斐遜城
- 傑瑞
- 傑瑞·宋飛
- 傑米
- 傑西
- 傑西·歐文斯
- 傑西卡
- 傑西卡·艾爾芭
- 傑里科
- 傑里米
- 傒
- 傓
- 傔
- 傕
- 傕
|