| 英文缩写 |
“ZO”是“Zonal Office”的缩写,意思是“分区办公室” |
| 释义 |
英语缩略词“ZO”经常作为“Zonal Office”的缩写来使用,中文表示:“分区办公室”。本文将详细介绍英语缩写词ZO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZO”(“分区办公室)释义 - 英文缩写词:ZO
- 英文单词:Zonal Office
- 缩写词中文简要解释:分区办公室
- 中文拼音:fēn qū bàn gōng shì
- 缩写词流行度:625
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Zonal Office英文缩略词ZO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Zonal Office”作为“ZO”的缩写,解释为“分区办公室”时的信息,以及英语缩略词ZO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “20565”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20560”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20559”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20558”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20557”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “35L”是“Carriage Lane Airport, Gregory, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格雷戈里市Carrial Lane机场”
- “20555”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20554”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20553”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20552”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20551”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20550”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20549”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20548”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20547”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20546”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20544”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20543”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20542”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20541”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20540”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20539”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20538”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20537”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- “20536”是“Washington, DC”的缩写,意思是“DC华盛顿”
- rambutan
- ramekin
- ramen
- ramification
- ramified
- ramify
- rammed
- ramp
- ramp
- rampage
- rampant
- rampart
- ramp something up
- ram-raid
- ram-raider
- ram-raiding
- ramrod
- ramshackle
- ram something down someone's throat
- ram something home
- ram something into someone
- ramus
- ran
- ranch
- rancher
- 謝卻
- 謝天謝地
- 謝媒
- 謝孝
- 謝客
- 謝家集
- 謝家集區
- 謝帖
- 謝師宴
- 謝幕
- 謝忱
- 謝恩
- 謝意
- 謝拉
- 謝爾巴人
- 謝爾蓋
- 謝特
- 謝病
- 謝禮
- 謝絕
- 謝絕參觀
- 謝罪
- 謝肉節
- 謝詞
- 謝謝
|