英文缩写 |
“PCTS”是“Polar Cap. Sub”的缩写,意思是“Polar Cap。附属的” |
释义 |
英语缩略词“PCTS”经常作为“Polar Cap. Sub”的缩写来使用,中文表示:“Polar Cap。附属的”。本文将详细介绍英语缩写词PCTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PCTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PCTS”(“Polar Cap。附属的)释义 - 英文缩写词:PCTS
- 英文单词:Polar Cap. Sub
- 缩写词中文简要解释:Polar Cap。附属的
- 中文拼音: fù shǔ de
- 缩写词流行度:4786
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Polar Cap. Sub英文缩略词PCTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Polar Cap. Sub”作为“PCTS”的缩写,解释为“Polar Cap。附属的”时的信息,以及英语缩略词PCTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “63552”是“Macon, MO”的缩写,意思是“穆村梅肯”
- “63551”是“Livonia, MO”的缩写,意思是“穆村利沃尼亚”
- “63549”是“La Plata, MO”的缩写,意思是“穆村拉普拉塔”
- “63548”是“Lancaster, MO”的缩写,意思是“穆村Lancaster”
- “63547”是“Hurdland, MO”的缩写,意思是“穆村赫德兰”
- “63546”是“Greentop, MO”的缩写,意思是“Greentop,穆村”
- “63545”是“Green City, MO”的缩写,意思是“穆村格林城”
- “63544”是“Green Castle, MO”的缩写,意思是“密苏里州格林城堡”
- “63543”是“Gorin, MO”的缩写,意思是“穆村Gorin”
- “63541”是“Glenwood, MO”的缩写,意思是“穆村格伦伍德”
- “63540”是“Gibbs, MO”的缩写,意思是“吉布斯,穆村”
- “63539”是“Ethel, MO”的缩写,意思是“Ethel,穆村”
- “63538”是“Elmer, MO”的缩写,意思是“埃尔默,穆村”
- “63458”是“Newark, MO”的缩写,意思是“穆村纽瓦克”
- “63457”是“Monticello, MO”的缩写,意思是“穆村蒙蒂塞洛”
- “63456”是“Monroe City, MO”的缩写,意思是“穆村门罗城”
- “63454”是“Maywood, MO”的缩写,意思是“穆村梅伍德”
- “63453”是“Luray, MO”的缩写,意思是“Luray,穆村”
- “63452”是“Lewistown, MO”的缩写,意思是“穆村刘易斯敦”
- “63451”是“Leonard, MO”的缩写,意思是“伦纳德,穆村”
- “63450”是“Lentner, MO”的缩写,意思是“伦特纳,穆村”
- “63448”是“La Grange, MO”的缩写,意思是“穆村拉格兰奇”
- “63447”是“La Belle, MO”的缩写,意思是“穆村拉贝尔”
- “63446”是“Knox City, MO”的缩写,意思是“穆村诺克斯城”
- “63445”是“Kahoka, MO”的缩写,意思是“穆村卡霍卡”
- Vincentian
- vindicate
- vindication
- vindictive
- vindictively
- vindictiveness
- vine
- vine
- vinegar
- vinegary
- vineyard
- viniculture
- vino
- vintage
- vintage car
- vintner
- vinyl
- viol
- viola
- violate
- violation
- violence
- violent
- violently
- violet
- 客廳
- 客戶
- 客戶應用
- 客戶服務
- 客戶服務器結構
- 客戶服務部
- 客戶機
- 客戶機服務器環境
- 客戶機軟件
- 客戶端
- 客户
- 客户应用
- 客户服务
- 客户服务器结构
- 客户服务部
- 客户机
- 客户机服务器环境
- 客户机软件
- 客户端
- 客房
- 客房服务
- 客房服務
- 客服
- 客机
- 客栈
|