英文缩写 |
“WII”是“Welsh Ind.it”的缩写,意思是“威尔士大学” |
释义 |
英语缩略词“WII”经常作为“Welsh Ind.it”的缩写来使用,中文表示:“威尔士大学”。本文将详细介绍英语缩写词WII所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WII的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WII”(“威尔士大学)释义 - 英文缩写词:WII
- 英文单词:Welsh Ind.it
- 缩写词中文简要解释:威尔士大学
- 中文拼音:wēi ěr shì dà xué
- 缩写词流行度:10847
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Welsh Ind.it英文缩略词WII的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Welsh Ind.it”作为“WII”的缩写,解释为“威尔士大学”时的信息,以及英语缩略词WII所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “14716”是“Brocton, NY”的缩写,意思是“NY Brocton”
- “14715”是“Bolivar, NY”的缩写,意思是“NY Bolivar”
- “14714”是“Black Creek, NY”的缩写,意思是“NY黑溪”
- “14712”是“Bemus Point, NY”的缩写,意思是“NY贝米斯点”
- “14711”是“Belfast, NY”的缩写,意思是“NY贝尔法斯特”
- “14710”是“Ashville, NY”的缩写,意思是“NY Ashville”
- “14709”是“Angelica, NY”的缩写,意思是“NY当归”
- “14708”是“Alma, NY”的缩写,意思是“阿尔玛,NY”
- “14707”是“Allentown, NY”的缩写,意思是“NY阿伦敦”
- “14706”是“Allegany, NY”的缩写,意思是“NY阿勒格尼”
- “14704”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14703”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14702”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14701”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14694”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14692”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14683”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14673”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14664”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14660”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14653”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14652”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14651”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14650”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14649”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- soundings
- soundless
- soundlessly
- soundly
- soundness
- sound off
- soundproof
- soundproofed
- soundproofing
- soundscape
- sound someone out
- sound system
- soundtrack
- sound wave
- soup
- souped-up
- soup kitchen
- soup something up
- soup spoon
- soupspoon
- soup to nuts
- soupçon
- sour
- source
- source code
- 吕布
- 吕布戟
- 吕望
- 吕梁
- 吕梁市
- 吕氏春秋
- 吕洞宾
- 吕纯阳
- 吕蒙
- 吕览
- 吕贝克
- 吖
- 吖丁啶
- 吖啶
- 吖嗪
- 吗
- 吗
- 吗
- 吗哪
- 吗啉
- 吗啡
- 吚
- 君
- 君主
- 君主制
|