英文缩写 |
“STB”是“Student Transportation Incorporated”的缩写,意思是“学生交通公司” |
释义 |
英语缩略词“STB”经常作为“Student Transportation Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“学生交通公司”。本文将详细介绍英语缩写词STB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STB”(“学生交通公司)释义 - 英文缩写词:STB
- 英文单词:Student Transportation Incorporated
- 缩写词中文简要解释:学生交通公司
- 中文拼音:xué sheng jiāo tōng gōng sī
- 缩写词流行度:2836
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为Student Transportation Incorporated英文缩略词STB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Student Transportation Incorporated”作为“STB”的缩写,解释为“学生交通公司”时的信息,以及英语缩略词STB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RTS”是“Rottnest Island, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,罗特内斯岛”
- “PHE”是“Port Hedland, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚黑德兰港,澳大利亚”
- “PER”是“Perth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Perth, Western Australia, Australia”
- “PBO”是“Paraburdoo, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo,西澳大利亚,澳大利亚”
- “NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”
- “WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”
- “MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”
- “MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”
- “MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”
- “LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”
- “KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”
- “KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”
- “KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”
- “GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”
- “FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”
- “EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”
- “DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”
- “DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”
- “CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”
- ideally
- ideate
- ideation
- I declare
- idempotent
- identical
- identically
- identical twin
- identifiable
- identification
- identify
- identify someone/something with something
- identify with someone
- identikit
- Identikit
- identity
- identity card
- identity crisis
- identity fraud
- identity parade
- identity politics
- identity theft
- ideogram
- ideograph
- ideological
- 維多利亞公園
- 維多利亞女王
- 維多利亞島
- 維多利亞州
- 維多利亞港
- 維多利亞湖
- 維多利亞瀑布
- 維奇
- 維妙維肖
- 維它命
- 維密
- 維尼熊
- 維尼綸
- 維岡
- 維度
- 維德角
- 維恩圖解
- 維拉
- 維拉港
- 維持
- 維持原判
- 維持生活
- 維持費
- 維揚
- 維揚區
|