| 英文缩写 |
“SVR”是“Claymore Silver Bullion Trust”的缩写,意思是“克莱莫尔银条信托公司” |
| 释义 |
英语缩略词“SVR”经常作为“Claymore Silver Bullion Trust”的缩写来使用,中文表示:“克莱莫尔银条信托公司”。本文将详细介绍英语缩写词SVR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SVR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SVR”(“克莱莫尔银条信托公司)释义 - 英文缩写词:SVR
- 英文单词:Claymore Silver Bullion Trust
- 缩写词中文简要解释:克莱莫尔银条信托公司
- 中文拼音:kè lái mò ěr yín tiáo xìn tuō gōng sī
- 缩写词流行度:2587
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为Claymore Silver Bullion Trust英文缩略词SVR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Claymore Silver Bullion Trust”作为“SVR”的缩写,解释为“克莱莫尔银条信托公司”时的信息,以及英语缩略词SVR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VXE”是“Sao Vicente, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Sao Vicente, Cape Verde Island”
- “SNE”是“Sao Nicolau, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Nicolau, Cape Verde Islands”
- “SFL”是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”
- “NTO”是“Santo Antao, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Santo Antao, Cape Verde Island”
- “SID”是“Sal, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sal, Cape Verde Islands”
- “RAI”是“Praia International Airport, Praia, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“佛得角群岛普拉亚国际机场”
- “MTI”是“Mosteiros, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Mosteiros, Cape Verde Islands”
- “MMO”是“Maio, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Maio, Cape Verde Islands”
- “BVR”是“Brava, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Brava, Cape Verde Island”
- “BVC”是“Boa Vista, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Boa Vista, Cape Verde Island”
- “FUE”是“Fuerteventura, Canary Island”的缩写,意思是“Fuerteventura, Canary Island”
- “VDE”是“Valverde, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛Valverde”
- “TCI”是“Tenerife, Canary Islands”的缩写,意思是“Tenerife, Canary Islands”
- “TFS”是“Sur Reina Sofia, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛索非亚河畔”
- “SPC”是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”的缩写,意思是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”
- “TFN”是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”的缩写,意思是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”
- “LPA”是“Las Palmas, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛拉斯帕尔马斯”
- “ACE”是“Lanzarote, Canary Islands”的缩写,意思是“Lanzarote, Canary Islands”
- “XGR”是“Kangiqsualujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Kangiqsualujjuaq”
- “YXY”是“Whitehorse Airport, Whitehorse, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区白马机场”
- “YQH”是“Watson Lake Airport, Watson Lake, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区沃森湖机场”
- “YOC”是“Old Crow Airport, Old Crow, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区老乌鸦机场”
- “YDA”是“Dawson City, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区道森市”
- “ZNE”是“Newman, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“纽曼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “PTJ”是“Portland, Victoria, Australia”的缩写,意思是“波特兰、维多利亚、澳大利亚”
- hi-res
- hi-res
- hire something/someone out
- hiring
- hirsute
- hirudotherapy
- his
- his and hers
- His Britannic Majesty
- his heart is in the right place
- Hispanic
- Hispanic American
- Hispanic-American
- hispi
- hispi cabbage
- hispi greens
- hiss
- hissy fit
- histamine
- histogram
- histographer
- histography
- histologic
- histological
- histologically
- 懒鬼
- 懔
- 懞
- 懟
- 懟
- 懠
- 懣
- 懣然
- 懤
- 懤懤
- 懥
- 懦
- 懦夫
- 懦弱
- 懨
- 懨懨
- 懫
- 懮
- 懮慮
- 懮虑
- 懰
- 懱
- 懲
- 懲一儆百
- 懲一警百
|