| 英文缩写 |
“IES”是“Intra-Europe Service”的缩写,意思是“欧洲内部服务” |
| 释义 |
英语缩略词“IES”经常作为“Intra-Europe Service”的缩写来使用,中文表示:“欧洲内部服务”。本文将详细介绍英语缩写词IES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IES”(“欧洲内部服务)释义 - 英文缩写词:IES
- 英文单词:Intra-Europe Service
- 缩写词中文简要解释:欧洲内部服务
- 中文拼音:ōu zhōu nèi bù fú wù
- 缩写词流行度:688
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Intra-Europe Service英文缩略词IES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Intra-Europe Service”作为“IES”的缩写,解释为“欧洲内部服务”时的信息,以及英语缩略词IES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRPC”是“Waverly Road Presbyterian Church”的缩写,意思是“Waverly Road Presbyterian Church”
- “WRPC”是“Wisconsin Resources Protection Council”的缩写,意思是“威斯康星州资源保护委员会”
- “WRPC”是“West Raleigh Presbyterian Church”的缩写,意思是“West Raleigh Presbyterian Church”
- “WRP”是“Wheelchair Recycling Program”的缩写,意思是“轮椅回收计划”
- “WROW”是“AM-590, Albany, New York”的缩写,意思是“纽约奥尔巴尼AM-590”
- “WROV”是“FM-96.3, Roanoke/ Lynchburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-96.3, Roanoke/Lynchburg, Virginia”
- “WROS”是“AM-1050, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-1050”
- “WROR”是“FM-105.7, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-105.7, Boston, Massachusetts”
- “WROP”是“Washington Rural Organizing Project”的缩写,意思是“华盛顿农村组织项目”
- “WWDC”是“FM-101.1, Washington, D. C.”的缩写,意思是“FM-101.1, Washington, D.C.”
- “WROL”是“AM-950, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-950, Boston, Massachusetts”
- “WROI”是“FM-92.1, Rochester, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.1, Rochester, Indiana”
- “FIO”是“Free In and Out”的缩写,意思是“自由进出”
- “WROH”是“TV-47, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-47, Rochester, New York”
- “WROF”是“Wisconsin Rural Opportunities Foundation”的缩写,意思是“威斯康星农村机会基金会”
- “WROC”是“TV-8, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-8, Rochester, New York”
- “WROA”是“Wilderness Ranch Owners Association”的缩写,意思是“荒野牧场主协会”
- “WGDN”是“FM-103.1, Gladwin, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.1, Gladwin, Michigan”
- “WHA”是“World Headache Alliance”的缩写,意思是“世界头疼联盟”
- “WHC”是“Western Humanities Conference”的缩写,意思是“西方人文会议”
- “WPT”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WPT”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WHAI”是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”的缩写,意思是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”
- “RJ”是“Robert Johnson, Professor and Historian”的缩写,意思是“Robert Johnson, Professor and Historian”
- “ILGA”是“International Lesbian and Gay Association”的缩写,意思是“国际男女同性恋联合会”
- onshore
- on short notice
- onside
- on-site
- on skid row
- onslaught
- on someone's account
- on someone's doorstep
- on (special) offer
- on special offer
- onstage
- on stream
- on-street
- on target
- Ontario
- on the back burner
- on the back of an envelope
- on the back of someone
- on the back of someone/something
- on the back of something
- on the back of something
- on the blink
- on the booze
- on the bounce
- on the bubble
- 往古
- 往后
- 往复
- 往复运动
- 往复锯
- 往外
- 往屆
- 往届
- 往岁
- 往常
- 往年
- 往往
- 往後
- 往復
- 往復運動
- 往復鋸
- 往心裡去
- 往心里去
- 往日
- 往时
- 往昔
- 往時
- 往来
- 往来帐户
- 往歲
|