英文缩写 |
“FICCMO”是“Fellow of the International College of Cranio Mandibular Orthopedics”的缩写,意思是“国际颅下颌骨科学院研究员” |
释义 |
英语缩略词“FICCMO”经常作为“Fellow of the International College of Cranio Mandibular Orthopedics”的缩写来使用,中文表示:“国际颅下颌骨科学院研究员”。本文将详细介绍英语缩写词FICCMO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FICCMO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FICCMO”(“国际颅下颌骨科学院研究员)释义 - 英文缩写词:FICCMO
- 英文单词:Fellow of the International College of Cranio Mandibular Orthopedics
- 缩写词中文简要解释:国际颅下颌骨科学院研究员
- 中文拼音:guó jì lú xià hé gǔ kē xué yuàn yán jiū yuán
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Fellow of the International College of Cranio Mandibular Orthopedics英文缩略词FICCMO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fellow of the International College of Cranio Mandibular Orthopedics”作为“FICCMO”的缩写,解释为“国际颅下颌骨科学院研究员”时的信息,以及英语缩略词FICCMO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSAC”是“Washington State Association of Counties”的缩写,意思是“华盛顿州县协会”
- “WSAC”是“Washington Street Art Center”的缩写,意思是“Washington Street Art Center”
- “WSAA”是“Winston- Salem Alcoholics Anonymous”的缩写,意思是“温斯顿-塞勒姆戒酒协会”
- “WSAA”是“Willamette Small Arms Academy”的缩写,意思是“Willamette Small Arms Academy”
- “WSAA”是“Washington State Arts Alliance”的缩写,意思是“华盛顿州艺术联盟”
- “WSAA”是“Wright Stuff Aviation Academy”的缩写,意思是“莱特材料航空学院”
- “WSA”是“Workers Solidarity Alliance”的缩写,意思是“劳工团结联盟”
- “WSA”是“Williams Syndrome Association”的缩写,意思是“威廉姆斯综合征协会”
- “WSA”是“Westminster Schools of Augusta”的缩写,意思是“奥古斯塔威斯敏斯特学校”
- “CCN”是“Clark Community Network”的缩写,意思是“克拉克社区网络”
- “NVOG”是“Northern Virginia Opera Guild”的缩写,意思是“Northern Virginia Opera Guild”
- “CTS”是“Community Television Station”的缩写,意思是“社区电视台”
- “WRZK”是“FM-95.9, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“FM-95.9,田纳西州约翰逊市”
- “WRZQ”是“FM-107.3, Columbus, Indiana”的缩写,意思是“FM-107.3,印第安纳州哥伦布市”
- “WRZZ”是“FM-106.1, Vienna, West Virginia”的缩写,意思是“FM-106.1,西弗吉尼亚州维也纳”
- “WKQQ”是“FM-100.1, Winchester, Kentucky”的缩写,意思是“FM-100.1, Winchester, Kentucky”
- “WDDJ”是“FM-96.9, Paducah, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.9,肯塔基州帕杜卡”
- “WRZI”是“FM-101.5, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-101.5,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WRZE”是“FM-96.3, Nantucket, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-96.3,马萨诸塞州南塔基特”
- “WJPZ”是“FM-89.1, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-89.1,锡拉丘兹,纽约”
- “WAWB”是“LPFM-107.3, West Branch, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州西分行LPFM-107.3”
- “WMMT”是“LPFM-106.1, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-106.1, Muskegon, Michigan”
- “WUVS”是“LPFM-103.7, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-103.7, Muskegon, Michigan”
- “WTRJ”是“LPFM-95.9, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-95.9, Jackson, Michigan”
- “WYBA”是“FM-102.3, CRETE, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.3, CRETE, Illinois”
- run over
- run over
- run over (something)
- run over something
- run over/through something
- run rings round someone
- run riot
- run round
- run round
- run round after someone
- run round in circles
- run round in circles
- run round like a headless chicken
- run round with someone
- run someone close
- run someone in
- run someone off their feet
- run someone out
- run someone out of town
- run someone out of town (on a rail)
- run someone out of town on a rail
- queen bee
- queenly
- queen mother
- Queen's evidence
- 翻手為雲覆手變雨
- 翻拍
- 翻拣
- 翻揀
- 翻搅
- 翻攪
- 翻斗卡車
- 翻斗卡车
- 翻新
- 翻旧账
- 翻本
- 翻来覆去
- 翻案
- 翻桌
- 翻桌率
- 翻检
- 翻檢
- 翻江倒海
- 翻沉
- 翻涌
- 翻湧
- 翻滚
- 翻滾
- 翻炒
- 翻然
|