| 英文缩写 |
“Hot Box”是“Overheated Journal Box on Freight Car”的缩写,意思是“货车轴箱过热” |
| 释义 |
英语缩略词“Hot Box”经常作为“Overheated Journal Box on Freight Car”的缩写来使用,中文表示:“货车轴箱过热”。本文将详细介绍英语缩写词Hot Box所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Hot Box的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Hot Box”(“货车轴箱过热)释义 - 英文缩写词:Hot Box
- 英文单词:Overheated Journal Box on Freight Car
- 缩写词中文简要解释:货车轴箱过热
- 中文拼音:huò chē zhóu xiāng guò rè
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:-1
以上为Overheated Journal Box on Freight Car英文缩略词Hot Box的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Overheated Journal Box on Freight Car”作为“Hot Box”的缩写,解释为“货车轴箱过热”时的信息,以及英语缩略词Hot Box所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WZUN”是“FM-102.1, Phoenix, New York”的缩写,意思是“FM-102.1, Phoenix, New York”
- “WZU-1”是“Wireless Zoom Unit 1”的缩写,意思是“Wireless Zoom Unit 1”
- “VAT”是“Voluntary Aid Tax”的缩写,意思是“自愿援助税”
- “WHAJ”是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”
- “CCSM”是“Congregational Church of San Mateo”的缩写,意思是“圣马特奥教会”
- “JLD”是“Joshua Leadership Development”的缩写,意思是“约书亚领导力发展”
- “TOTAL”是“Teens Of Today Alive And Looking”的缩写,意思是“今天的十几岁的孩子还活着”
- “WZTZ”是“FM-101.1, Elba, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.1, Elba, Alabama”
- “WZTM”是“AM-820, Tampa, Florida”的缩写,意思是“AM-820, Tampa, Florida”
- “WZTQ”是“AM-1560, CENTRE, Alabama”的缩写,意思是“AM-1560, CENTRE, Alabama”
- “WZTV”是“TV-17, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-17, Nashville, Tennessee”
- “WZTK”是“AM-1480, ARCADIA, Florida”的缩写,意思是“AM-1480, ARCADIA, Florida”
- “WZTC”是“Warren Zero Tolerance Coalition ( Warren and Center Line, Michigan)”的缩写,意思是“沃伦零容忍联盟(沃伦和中心线,密歇根)”
- “MESA”是“Mesa Equine Sanctuary and Adoption”的缩写,意思是“马科动物保护区和收养”
- “ARV”是“Associative Remote Viewing”的缩写,意思是“关联远程查看”
- “FEDS”是“Frequency Evaluation Database System”的缩写,意思是“频率评估数据库系统”
- “WZSR”是“FM-105.5, Crystal Lake/ Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, Crystal Lake / Chicago, Illinois”
- “WZSP”是“FM-105.3, KEY COLONY BEACH, Florida”的缩写,意思是“FM-105.3,佛罗里达州基柯罗尼海滩”
- “WZSN”是“FM-103.5, Greenwood, South Carolina”的缩写,意思是“FM-103.5,格林伍德,南卡罗来纳州”
- “WZSK”是“AM-1040, Everett, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1040, Everett, Pennsylvania”
- “W288AM”是“FM-105.5, Keene, New Hampshire ( WZSH translator)”的缩写,意思是“FM-105.5, Keene, New Hampshire (WZSH translator)”
- “WZSF”是“FM-106.7, Des Plaines, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.7, Des Plaines, Illinois”
- “WZ”是“Wheezy Zebras”的缩写,意思是“喘息斑马”
- “ITT”是“Initial Teacher Training”的缩写,意思是“初始教师培训”
- “MM”是“Multi-Media”的缩写,意思是“多媒体”
- black something out
- black spot
- black tea
- black tie
- black-tie
- blacktop
- black treacle
- black turtle bean
- black widow
- bladder
- bladder calculus
- bladder lesion
- bladder polyp
- bladder prolapse
- bladder stone
- bladder tumour
- blade
- blag
- blagger
- blah
- blah, blah, blah
- Blairite
- blame
- blame game
- blameless
- 省事
- 省事
- 省亲
- 省份
- 省会
- 省便
- 省俭
- 省儉
- 省力
- 省劲
- 省劲儿
- 省勁
- 省勁兒
- 省却
- 省卻
- 省去
- 省吃俭用
- 省吃儉用
- 省垣
- 省城
- 省委
- 省字号
- 省字號
- 省察
- 省市
|