| 英文缩写 |
“CTIA”是“Computer Technology Industry Association”的缩写,意思是“计算机技术工业协会” |
| 释义 |
英语缩略词“CTIA”经常作为“Computer Technology Industry Association”的缩写来使用,中文表示:“计算机技术工业协会”。本文将详细介绍英语缩写词CTIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CTIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CTIA”(“计算机技术工业协会)释义 - 英文缩写词:CTIA
- 英文单词:Computer Technology Industry Association
- 缩写词中文简要解释:计算机技术工业协会
- 中文拼音:jì suàn jī jì shù gōng yè xié huì
- 缩写词流行度:7006
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Computer Technology Industry Association英文缩略词CTIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Computer Technology Industry Association”作为“CTIA”的缩写,解释为“计算机技术工业协会”时的信息,以及英语缩略词CTIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SLF”是“Sulayel, Saudi Arabia”的缩写,意思是“沙特阿拉伯苏拉伊尔”
- “SLB”是“Storm Lake, Iowa USA”的缩写,意思是“美国爱荷华州风暴湖”
- “SLE”是“McNary Field/ Salem Municipal Airport, Salem, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州塞勒姆市麦克纳菲尔德/塞勒姆市机场”
- “SLG”是“Siloam Springs, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州Siloam Springs”
- “SLI”是“Solwezi, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚索卢韦齐”
- “SLJ”是“Stellar Airfield, Chandler, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州钱德勒斯特拉机场”
- “SLT”是“Salida, Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州萨利达”
- “SMY”是“Simenti, Senegal”的缩写,意思是“西门蒂,塞内加尔”
- “SLS”是“Silistra, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚西利斯特拉”
- “SMB”是“Cerro El Sombrero, Chile”的缩写,意思是“Cerro El Sombrero, Chile”
- “SMH”是“Sapmanga, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚萨曼加”
- “SMJ”是“Sim, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sim, Papua New Guinea”
- “SMN”是“Salmon, Idaho”的缩写,意思是“爱达荷鲑鱼”
- “SMT”是“Sun Moon Lake, Taiwan”的缩写,意思是“台湾日月潭”
- “SMV”是“St. Moritz, Switzerland”的缩写,意思是“St. Moritz, Switzerland”
- “SMW”是“Smara, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥斯马拉”
- “RCS”是“Repubblica Comunista Salzese”的缩写,意思是“Repubblica Comunista Salzese”
- “GNER”是“Greater North Eastern Railway”的缩写,意思是“大东北铁路”
- “9B8”是“Salmon River Airfield Airport, Marlborough, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州马尔伯勒市鲑鱼河机场”
- “NCR”是“North Central Railroad”的缩写,意思是“北中央铁路”
- “BIOT”是“British Indian Ocean Territory”的缩写,意思是“英属印度洋领土”
- “8G1”是“Willard Airport, Willard, Ohio USA”的缩写,意思是“Willard Airport, Willard, Ohio USA”
- “GDR”是“German Democratic Republic”的缩写,意思是“德国民主共和国”
- “ANZA”是“Australia, New Zealand, and Africa”的缩写,意思是“澳大利亚、新西兰和非洲”
- “WBJ”是“Whistle Ban Jurisdiction”的缩写,意思是“禁止检举的管辖权”
- panties
- pantomime
- pantomime horse
- pantry
- pants
- pants
- pants
- pants
- pants
- pantsuit
- pantsuit
- pantsula
- panty
- panty girdle
- pantyhose
- panty line
- panty liner
- panty liner
- panty shield
- panzanella
- pap
- papa
- papal
- paparazzi
- paparazzo
- 诠
- 诠注
- 诠解
- 诠释
- 诠释学
- 诠释资料
- 诡
- 诡异
- 诡秘
- 诡笑
- 诡计
- 诡计多端
- 诡诈
- 诡谲
- 诡辩
- 诡辩家
- 诡辩术
- 询
- 询价
- 询查
- 询根问底
- 询盘
- 询问
- 询问台
- 穂
|