| 英文缩写 |
“BAK”是“Bashkir”的缩写,意思是“巴什基尔语” |
| 释义 |
英语缩略词“BAK”经常作为“Bashkir”的缩写来使用,中文表示:“巴什基尔语”。本文将详细介绍英语缩写词BAK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BAK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BAK”(“巴什基尔语)释义 - 英文缩写词:BAK
- 英文单词:Bashkir
- 缩写词中文简要解释:巴什基尔语
- 中文拼音:bā shí jī ěr yǔ
- 缩写词流行度:2475
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Language Codes (3 Letters)
以上为Bashkir英文缩略词BAK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bashkir”作为“BAK”的缩写,解释为“巴什基尔语”时的信息,以及英语缩略词BAK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “56434”是“Aldrich, MN”的缩写,意思是“奥德里奇,MN”
- “56433”是“Akeley, MN”的缩写,意思是“MN埃基利”
- “56432”是“Acton, MN”的缩写,意思是“MN阿克顿”
- “56431”是“Aitkin, MN”的缩写,意思是“Aitkin,MN”
- “56430”是“Ah Gwah Ching, MN”的缩写,意思是“阿格瓦庆,明尼苏达州”
- “56425”是“Baxter, MN”的缩写,意思是“Baxter,MN”
- “56401”是“Brainerd, MN”的缩写,意思是“MN Brainerd”
- “56399”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56398”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56397”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56396”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56395”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56393”是“Saint Cloud, MN”的缩写,意思是“MN圣云”
- “56389”是“West Union, MN”的缩写,意思是“MN西部联盟”
- “56388”是“Mount Morris, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州莫里斯山”
- “56387”是“Waite Park, MN”的缩写,意思是“MN威特公园”
- “56386”是“Wahkon, MN”的缩写,意思是“MN瓦肯”
- “56385”是“Villard, MN”的缩写,意思是“MN维拉德”
- “56384”是“Upsala, MN”的缩写,意思是“MN Upsala”
- “56382”是“Swanville, MN”的缩写,意思是“MN斯旺维尔”
- “56381”是“Starbuck, MN”的缩写,意思是“MN星巴克”
- “56379”是“Sauk Rapids, MN”的缩写,意思是“MN索克拉皮兹”
- “56378”是“Sauk Centre, MN”的缩写,意思是“索克中心,MN”
- “56377”是“Sartell, MN”的缩写,意思是“Sartell,MN”
- “56376”是“Saint Martin, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州圣马丁”
- jostle for something
- jostling
- jot
- jot something down
- jotter
- jotter pad
- jottings
- joual
- joule
- journal
- journalese
- journalism
- journalist
- journalistic
- journey
- journeyman
- journo
- joust
- Jove
- jovial
- joviality
- jovially
- jowl
- jowly
- joy
- 昂山素季
- 昂扬
- 昂揚
- 昂昂
- 昂昂溪
- 昂昂溪区
- 昂昂溪區
- 昂然
- 昂納克
- 昂纳克
- 昂船洲
- 昂藏
- 昂貴
- 昂贵
- 昂首
- 昂首挺胸
- 昂首闊步
- 昂首阔步
- 昃
- 昄
- 昆
- 昆
- 昆
- 昆仑
- 昆仑山
|