| 英文缩写 |
“CIC”是“Cedar Rapids and Iowa City Railway”的缩写,意思是“锡达拉皮兹和爱荷华城铁路” |
| 释义 |
英语缩略词“CIC”经常作为“Cedar Rapids and Iowa City Railway”的缩写来使用,中文表示:“锡达拉皮兹和爱荷华城铁路”。本文将详细介绍英语缩写词CIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIC”(“锡达拉皮兹和爱荷华城铁路)释义 - 英文缩写词:CIC
- 英文单词:Cedar Rapids and Iowa City Railway
- 缩写词中文简要解释:锡达拉皮兹和爱荷华城铁路
- 中文拼音:xī dá lā pí zī hé ài hé huá chéng tiě lù
- 缩写词流行度:1972
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Cedar Rapids and Iowa City Railway英文缩略词CIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cedar Rapids and Iowa City Railway”作为“CIC”的缩写,解释为“锡达拉皮兹和爱荷华城铁路”时的信息,以及英语缩略词CIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “58621”是“Beach, ND”的缩写,意思是“海滩,钕”
- “58620”是“Amidon, ND”的缩写,意思是“Amidon”
- “58602”是“Dickinson, ND”的缩写,意思是“狄金森”
- “58601”是“Dickinson, ND”的缩写,意思是“狄金森”
- “58581”是“Zeeland, ND”的缩写,意思是“西兰省”
- “58580”是“Zap, ND”的缩写,意思是“ZAP,钕”
- “58579”是“Wilton, ND”的缩写,意思是“威尔顿”
- “58577”是“Washburn, ND”的缩写,意思是“Washburn”
- “58576”是“Underwood, ND”的缩写,意思是“Underwood”
- “58575”是“Turtle Lake, ND”的缩写,意思是“海龟湖”
- “58573”是“Strasburg, ND”的缩写,意思是“Strasburg”
- “58572”是“Sterling, ND”的缩写,意思是“英镑、钕”
- “58571”是“Stanton, ND”的缩写,意思是“斯坦顿”
- “58570”是“Solen, ND”的缩写,意思是“Solen”
- “58569”是“Shields, ND”的缩写,意思是“盾牌”
- “58568”是“Selfridge, ND”的缩写,意思是“塞尔弗里奇”
- “58566”是“Saint Anthony, ND”的缩写,意思是“圣安东尼,北卡罗来纳州”
- “58565”是“Riverdale, ND”的缩写,意思是“Riverdale”
- “58564”是“Raleigh, ND”的缩写,意思是“罗利”
- “58563”是“New Salem, ND”的缩写,意思是“新塞勒姆”
- “58562”是“New Leipzig, ND”的缩写,意思是“新莱比锡”
- “58561”是“Napoleon, ND”的缩写,意思是“Napoleon”
- “58560”是“Moffit, ND”的缩写,意思是“Moffit”
- “58559”是“Mercer, ND”的缩写,意思是“美世公司”
- “58558”是“Menoken, ND”的缩写,意思是“梅诺肯”
- the Raj
- therapeutic
- therapeutic use exemption
- therapist
- therapy
- the rat race
- the RCMP
- there
- thereabouts
- the readies
- thereafter
- there again
- the real deal
- the real McCoy
- the real thing
- the real world
- there and back
- there and then
- there are plenty more fish in the sea
- there are plenty of fish in the sea
- there but for the grace of God
- there but for the grace of God (go I)
- there but for the grace of God go I
- thereby
- thereby hangs a tale
- 拉家带口
- 拉家帶口
- 拉家常
- 拉尔夫
- 拉尔维克
- 拉尼娅
- 拉尼娜
- 拉尼婭
- 拉屎
- 拉山头
- 拉山頭
- 拉岡
- 拉巴斯
- 拉巴特
- 拉布
- 拉布拉多
- 拉帕斯
- 拉平
- 拉开
- 拉开序幕
- 拉开架势
- 拉後鉤兒
- 拉德
- 拉手
- 拉手
|