| 英文缩写 |
“SPRX”是“Seaport Central Railroad Incorporated”的缩写,意思是“海港中央铁路公司” |
| 释义 |
英语缩略词“SPRX”经常作为“Seaport Central Railroad Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“海港中央铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词SPRX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPRX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPRX”(“海港中央铁路公司)释义 - 英文缩写词:SPRX
- 英文单词:Seaport Central Railroad Incorporated
- 缩写词中文简要解释:海港中央铁路公司
- 中文拼音:hǎi gǎng zhōng yāng tiě lù gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Seaport Central Railroad Incorporated英文缩略词SPRX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Seaport Central Railroad Incorporated”作为“SPRX”的缩写,解释为“海港中央铁路公司”时的信息,以及英语缩略词SPRX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YKM”是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”的缩写,意思是“Yakima Terminal Airport, Yakima, Washington USA”
- “EAT”是“Wenatchee, Washington USA”的缩写,意思是“Wenatchee, Washington USA”
- “ALW”是“Walla Walla, Washington USA”的缩写,意思是“Walla Walla, Washington USA”
- “GEG”是“Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎”
- “SEA”是“SEATAC International Airport, Seattle/ Tacoma, Washington USA”的缩写,意思是“SEATAC International Airport, Seattle / Tacoma, Washington USA”
- “RSJ”是“Rosario, Washington USA”的缩写,意思是“Rosario, Washington USA”
- “RCE”是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Rzeszow-Jasionka Airport, Roche Harbor, Washington USA”
- “CLM”是“Port Angeles, Washington USA”的缩写,意思是“Port Angeles, Washington USA”
- “PSC”是“Pasco, Washington USA”的缩写,意思是“Pasco, Washington USA”
- “ODW”是“Oak Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Oak Harbor, Washington USA”
- “MWH”是“Moses Lake, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿摩西湖”
- “LPS”是“Lopez Island, Washington USA”的缩写,意思是“Lopez Island, Washington USA”
- “LKE”是“Lake Union, Washington USA”的缩写,意思是“Lake Union, Washington USA”
- “FRD”是“Friday Harbor, Washington USA”的缩写,意思是“Friday Harbor, Washington USA”
- “PAE”是“Paine Field, Everett, Washington USA”的缩写,意思是“Paine Field, Everett, Washington USA”
- “ESD”是“Orcas Island Airport, Eastsound, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州伊斯特桑德奥卡斯岛机场”
- “DTR”是“Decatur Island, Washington USA”的缩写,意思是“Decatur Island, Washington USA”
- “CWS”是“Center Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿中心岛”
- “BFI”是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”的缩写,意思是“Boeing Field, King County International Airport, Seattle, Washington USA”
- “BYW”是“Blakely Island, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿布拉克利岛”
- “BLI”是“Bellingham, Washington USA”的缩写,意思是“Bellingham, Washington USA”
- “OTS”是“Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Anacortes, Washington USA”
- “DCA”是“Ronald Reagan Washington National Airport, Washington D.C. (Arlington, VA) USA”的缩写,意思是“罗纳德里根华盛顿国家机场,华盛顿特区(弗吉尼亚州阿灵顿)美国”
- “WAS”是“Washington, D. C., area airports USA”的缩写,意思是“华盛顿特区,美国地区机场”
- “IAD”是“Dulles International Airport, Reston, Virginia, (Washington, D.C.) USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州赖斯顿杜勒斯国际机场(华盛顿特区)”
- double yellow line
- doubly
- doubt
- doubter
- doubtful
- doubtfully
- doubting Thomas
- doubtless
- doubt someone/doubt someone's word
- douche
- douchebag
- dough
- doughnut
- doughnut hole
- doughnut hole
- doughty
- doughy
- doula
- do up
- dour
- dourly
- dourness
- douse
- dove
- dovecot
- 魏
- 魏
- 魏书
- 魏京生
- 魏伯阳
- 魏伯陽
- 魏县
- 魏国
- 魏國
- 魏巍
- 魏征
- 魏徵
- 魏德迈
- 魏德邁
- 魏忠賢
- 魏忠贤
- 魏收
- 魏文帝
- 魏晉
- 魏晉南北朝
- 魏晋
- 魏晋南北朝
- 魏書
- 簽發日期
- 簽章
|