| 英文缩写 |
“ACFA”是“Alberta Capital Finance Authority”的缩写,意思是“阿尔伯塔省资本金融管理局” |
| 释义 |
英语缩略词“ACFA”经常作为“Alberta Capital Finance Authority”的缩写来使用,中文表示:“阿尔伯塔省资本金融管理局”。本文将详细介绍英语缩写词ACFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACFA”(“阿尔伯塔省资本金融管理局)释义 - 英文缩写词:ACFA
- 英文单词:Alberta Capital Finance Authority
- 缩写词中文简要解释:阿尔伯塔省资本金融管理局
- 中文拼音:ā ěr bó tǎ shěng zī běn jīn róng guǎn lǐ jú
- 缩写词流行度:18635
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Canadian
以上为Alberta Capital Finance Authority英文缩略词ACFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Alberta Capital Finance Authority”作为“ACFA”的缩写,解释为“阿尔伯塔省资本金融管理局”时的信息,以及英语缩略词ACFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRA”是“White Ribbon Alliance for Safe Motherhood”的缩写,意思是“安全母亲白带联盟”
- “MERC”是“Microsoft Education Resource Centre”的缩写,意思是“微软教育资源中心”
- “PORTAL”是“Providing Opportunities To Regain Total Abstinence For Life”的缩写,意思是“Providing Opportunities To Regain Total Abstinence For Life”
- “PEMC”是“Program for Elders in Managed Care”的缩写,意思是“老年人托管计划”
- “TMM”是“Tempe Marshallesse Ministry”的缩写,意思是“Tempe Marshallesse Ministry”
- “CAP”是“Childcare Action Project”的缩写,意思是“儿童保育行动项目”
- “MIMS”是“Member Information Management System”的缩写,意思是“会员信息管理系统”
- “AIT”是“Arts Initiative Tokyo”的缩写,意思是“东京艺术倡议”
- “WDBT”是“FM-105.3, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.3, Dothan, Alabama”
- “MOVI”是“Messiah Orientation Via IRISlink”的缩写,意思是“通过irislink进行弥赛亚定向”
- “RESPECT”是“Respecting Equality Socialism Peace The Environment Community And Trade”的缩写,意思是“尊重平等社会主义和平环境共同体与贸易”
- “SPARK”是“Senior Peers Actively Renewing Knowledge”的缩写,意思是“高级同龄人积极更新知识”
- “BCP”是“Book Of Common Prayer”的缩写,意思是“祈祷书”
- “WR”是“World Relief”的缩写,意思是“世界救济”
- “WDGM”是“FM-99.1, We Deliver Gutta Music, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-99.1,我们提供古塔音乐,阿拉巴马州塔斯卡卢萨”
- “WMBV”是“FM-91.9, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-91.9, Tuscaloosa, Alabama”
- “WRTR”是“FM-105.5, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-105.5, Tuscaloosa, Alabama”
- “WQZZ”是“FM-104.3, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-104.3, Tuscaloosa, Alabama”
- “WYNR”是“FM-102.5, Waycross, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.5, Waycross, Georgia”
- “WDEN”是“FM-99.1, Macon, Georgia”的缩写,意思是“FM-99.1, Macon, Georgia”
- “WAAC”是“FM-92.9, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.9, Valdosta, Georgia”
- “WJRL”是“FM-103.9, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.9, Dothan, Alabama”
- “WQPW”是“FM-95.7, Valdosta, Georgia”的缩写,意思是“FM-95.7, Valdosta, Georgia”
- “WQZY”是“FM-95.9, Dublin, Georgia”的缩写,意思是“FM-95.9, Dublin, Georgia”
- “WRJN”是“AM-1400, Racine, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1400, Racine, Wisconsin”
- be up to your ears in something
- be up to your eyeballs in something
- be up to your eyes in something
- be up to your neck
- be up to your neck (in something)
- be up to your neck in something
- be up with the lark
- be up your alley
- be up yourself
- be up your street
- bevel
- beveled
- bevelled
- beverage
- be vested in someone
- be vested in someone/something
- be vested in something
- be vested with something
- bevvy
- bevy
- bewail
- be walking/floating on air
- beware
- be watching the clock
- be wearing blinders
- 掛在嘴上
- 掛在嘴邊
- 掛墜盒
- 掛失
- 掛好
- 掛帥
- 掛彩
- 掛心
- 掛念
- 掛急診
- 掛慮
- 掛懷
- 掛搭
- 掛擋
- 掛斷
- 掛旗
- 掛曆
- 掛果
- 掛機
- 掛毯
- 掛水
- 掛牌
- 掛礙
- 掛科
- 掛空擋
|