| 英文缩写 |
“ZIW”是“Zigula: a language of Tanzania”的缩写,意思是“Zigula:坦桑尼亚的一种语言” |
| 释义 |
英语缩略词“ZIW”经常作为“Zigula: a language of Tanzania”的缩写来使用,中文表示:“Zigula:坦桑尼亚的一种语言”。本文将详细介绍英语缩写词ZIW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZIW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZIW”(“Zigula:坦桑尼亚的一种语言)释义 - 英文缩写词:ZIW
- 英文单词:Zigula: a language of Tanzania
- 缩写词中文简要解释:Zigula:坦桑尼亚的一种语言
- 中文拼音: tǎn sāng ní yà de yī zhǒng yǔ yán
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Language Codes (3 Letters)
以上为Zigula: a language of Tanzania英文缩略词ZIW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Zigula: a language of Tanzania”作为“ZIW”的缩写,解释为“Zigula:坦桑尼亚的一种语言”时的信息,以及英语缩略词ZIW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DIET”是“Drawing Interested Educators Together”的缩写,意思是“把感兴趣的教育工作者聚集在一起”
- “WR”是“West River”的缩写,意思是“西江”
- “WRWP”是“West River Watch Program”的缩写,意思是“西河观察计划”
- “WRWP”是“White River Watershed Project”的缩写,意思是“白河流域工程”
- “WRWK”是“FM-106.5, Delta/ Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-106.5, Delta/Toledo, Ohio”
- “WAIJ”是“former FM-106.9, Masontown, Pennsylvania”的缩写,意思是“Former FM-106.9, Masontown, Pennsylvania”
- “WJJC”是“AM-1270, Commerce, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州商业区AM-1270”
- “WBYZ”是“FM-94.5, Baxley, Georgia”的缩写,意思是“FM-94.5, Baxley, Georgia”
- “WSFN”是“AM-790, Brunswick, Georgia”的缩写,意思是“AM-790, Brunswick, Georgia”
- “WEBS”是“AM-1110, Calhoun, Georgia”的缩写,意思是“AM-1110, Calhoun, Georgia”
- “WBTR”是“FM-92.1, Carrollton, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.1, Carrollton, Georgia”
- “WJTH”是“AM-900, Calhoun, Georgia”的缩写,意思是“AM-900, Calhoun, Georgia”
- “WGAA”是“AM-1340, Cedartown, Georgia”的缩写,意思是“AM-1340, Cedartown, Georgia”
- “WRWH”是“AM-1350, Cleveland, Georgia”的缩写,意思是“AM-1350, Cleveland, Georgia”
- “WVMG”是“AM-1440, FM-96.7, Cochran, Georgia”的缩写,意思是“AM-1440, FM-96.7, Cochran, Georgia”
- “WRWG”是“Water Resources Working Group”的缩写,意思是“水资源工作组”
- “WRWD”是“AM-1370, Ellenville, New York; FM-107.3, Highland/Poughkeepsie, New York”的缩写,意思是“AM-1370, Ellenville, New York; FM-107.3, Highland/Poughkeepsie, New York”
- “WRWC”是“Woonasquatucket River Watershed Council”的缩写,意思是“伍纳斯卡塔基特河流域委员会”
- “WRWB”是“TV-16, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-16, Rochester, New York”
- “WRWA”是“FM-88.7, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“FM-88.7, Dothan, Alabama”
- “WRWA”是“Westfield River Watershed Association”的缩写,意思是“韦斯特菲尔德河流域协会”
- “WRWA”是“Will Rogers World Airport, Oklahoma City, Oklahoma”的缩写,意思是“威尔·罗杰斯世界机场,俄克拉荷马州俄克拉荷马市”
- “WRWA”是“Westport River Watershed Alliance”的缩写,意思是“西港河流域联盟”
- “IMP”是“Improvisational Music Program”的缩写,意思是“即兴音乐节目”
- “SDRC”是“State Development And Reform Commission”的缩写,意思是“国家发展和改革委员会”
- gift-wrapped
- gig
- gig
- giga-
- gigabit
- gigabyte
- gigahertz
- gigantic
- gigantically
- gig economy
- giggle
- giggler
- giggly
- gigolo
- gild
- gilded
- gild the lily
- gilet
- gill
- Gillet test
- gilt
- gilt-edged
- gilts
- gimbal
- gimcrack
- 驢脣馬觜
- 驢駒子
- 驢騾
- 驤
- 驥
- 驥驁
- 驦
- 驩
- 驪
- 驪姬之亂
- 驪山
- 驪黃牝牡
- 驫
- 马
- 马
- 马丁
- 马丁·路德
- 马丁·路德·金
- 马丁尼
- 马丁炉
- 马三家
- 马三立
- 马上
- 马上比武
- 马上风
|