| 英文缩写 |
“WVSR”是“West Virginia Southern Railway Company”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州南部铁路公司” |
| 释义 |
英语缩略词“WVSR”经常作为“West Virginia Southern Railway Company”的缩写来使用,中文表示:“西弗吉尼亚州南部铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词WVSR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WVSR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WVSR”(“西弗吉尼亚州南部铁路公司)释义 - 英文缩写词:WVSR
- 英文单词:West Virginia Southern Railway Company
- 缩写词中文简要解释:西弗吉尼亚州南部铁路公司
- 中文拼音:xī fú jí ní yà zhōu nán bù tiě lù gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为West Virginia Southern Railway Company英文缩略词WVSR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“West Virginia Southern Railway Company”作为“WVSR”的缩写,解释为“西弗吉尼亚州南部铁路公司”时的信息,以及英语缩略词WVSR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “48066”是“Roseville, MI”的缩写,意思是“米河罗斯维尔”
- “48065”是“Romeo, MI”的缩写,意思是“Romeo,米河”
- “48064”是“Casco, MI”的缩写,意思是“卡斯科,米河”
- “48063”是“Columbus, MI”的缩写,意思是“米河哥伦布”
- “48062”是“Richmond, MI”的缩写,意思是“米河里士满”
- “48061”是“Port Huron, MI”的缩写,意思是“米河休伦港”
- “48060”是“Port Huron, MI”的缩写,意思是“米河休伦港”
- “48059”是“Fort Gratiot, MI”的缩写,意思是“密歇根州格拉提特堡”
- “48054”是“East China, MI”的缩写,意思是“米河华东地区”
- “48051”是“New Baltimore, MI”的缩写,意思是“新巴尔的摩,密歇根州”
- “48050”是“New Haven, MI”的缩写,意思是“米河纽黑文”
- “48049”是“North Street, MI”的缩写,意思是“密歇根州北街”
- “48048”是“New Haven, MI”的缩写,意思是“米河纽黑文”
- “48047”是“New Baltimore, MI”的缩写,意思是“新巴尔的摩,密歇根州”
- “48046”是“Mount Clemens, MI”的缩写,意思是“密苏里州克莱门斯山”
- “48045”是“Harrison Township, MI”的缩写,意思是“密歇根州哈里森镇”
- “48044”是“Macomb, MI”的缩写,意思是“马科姆,米河”
- “48043”是“Mount Clemens, MI”的缩写,意思是“密苏里州克莱门斯山”
- “48042”是“Macomb, MI”的缩写,意思是“马科姆,米河”
- “48041”是“Memphis, MI”的缩写,意思是“米河孟菲斯”
- “48040”是“Marysville, MI”的缩写,意思是“米河马里斯维尔”
- “48039”是“Marine City, MI”的缩写,意思是“米河海洋城”
- “48038”是“Clinton Township, MI”的缩写,意思是“密歇根州克林顿镇”
- “ZYMD”是“Mudanjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆牡丹江”
- “ZYJM”是“Jiamusi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆佳木斯”
- war memorial
- warm-hearted
- warming
- warmly
- warmonger
- warmongering
- warm (someone/something) up
- warm (someone) up
- warm someone up
- warm someone up
- warm something over
- warm something up
- warmth
- warm to someone
- warm to something
- warm up
- warm-up
- warm up
- warm up to sb
- warm up to sth
- warn
- warning
- warning/alarm bells start to ring/sound
- warning bells start to ring/sound
- war of words
- 补票
- 补票处
- 补种
- 补税
- 补给
- 补给品
- 补给站
- 补给舰
- 补给船
- 补缀
- 补缺
- 补缺拾遗
- 补考
- 补胎
- 补胎片
- 补色
- 补花
- 补苗
- 补药
- 补血
- 补裰
- 补觉
- 补角
- 补语
- 补课
|