| 英文缩写 |
“CREW”是“The Cascadia Regional Earthquake Workgroup”的缩写,意思是“卡斯卡迪亚地区地震工作组” |
| 释义 |
英语缩略词“CREW”经常作为“The Cascadia Regional Earthquake Workgroup”的缩写来使用,中文表示:“卡斯卡迪亚地区地震工作组”。本文将详细介绍英语缩写词CREW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CREW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CREW”(“卡斯卡迪亚地区地震工作组)释义 - 英文缩写词:CREW
- 英文单词:The Cascadia Regional Earthquake Workgroup
- 缩写词中文简要解释:卡斯卡迪亚地区地震工作组
- 中文拼音:kǎ sī kǎ dí yà dì qū dì zhèn gōng zuò zǔ
- 缩写词流行度:504
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:-1
以上为The Cascadia Regional Earthquake Workgroup英文缩略词CREW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Cascadia Regional Earthquake Workgroup”作为“CREW”的缩写,解释为“卡斯卡迪亚地区地震工作组”时的信息,以及英语缩略词CREW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MERS”是“Marine and Environmental Remote Sensing”的缩写,意思是“海洋与环境遥感”
- “UHF”是“Ultra High Frequency”的缩写,意思是“超高频”
- “MMC”是“Mean of Multiple Computation”的缩写,意思是“多次计算平均数”
- “SLIM”是“Shared Library Interface Macros”的缩写,意思是“共享库界面宏”
- “WXJ-46”是“Noaa Weather Radio Station, Miamisburg, Ohio”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, Miamisburg, Ohio”
- “WXJ-93”是“Noaa Weather Radio Station, Lima, Ohio”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, Lima, Ohio”
- “WXJ-86”是“Noaa Weather Radio Station, LaCrosse, Wisconsin”的缩写,意思是“Noaa Weather Radio Station, LaCrosse, Wisconsin”
- “WXJ-88”是“NOAA Weather Radio Station, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Eau Claire, Wisconsin”
- “WXJ-74”是“NOAA Weather Radio Station, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Rockford, Illinois”
- “WXM-91”是“NOAA Weather Radio Station, Park Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Park Falls, Wisconsin”
- “WXJ-89”是“NOAA Weather Radio Station, Wausau, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Wausau, Wisconsin”
- “WXJ-87”是“NOAA Weather Radio Station, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Madison, Wisconsin”
- “WWH-39”是“NOAA Weather Radio Station, Brunswick, Georgia”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Brunswick, Georgia”
- “WXK-75”是“NOAA Weather Radio Station, Waycross, Georgia”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Waycross, Georgia”
- “WWF-85”是“NOAA Weather Radio Station, Ocala, Florida”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Ocala, Florida”
- “WXJ-60”是“NOAA Weather Radio Station, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Gainesville, Florida”
- “WOSC”是“World Organisation of Systems and Cybernetics”的缩写,意思是“世界系统与控制论组织”
- “WOSA”是“Woodstock Old Students Association”的缩写,意思是“伍德斯托克老年学生协会”
- “WCARC”是“Western Colorado Amateur Radio Club”的缩写,意思是“Western Colorado Amateur Radio Club”
- “WORG”是“Women in Ornithology Resource Group”的缩写,意思是“鸟类学资源组的妇女”
- “WORC”是“Western Oregon Radio Club”的缩写,意思是“西部俄勒冈广播俱乐部”
- “WCL”是“Worcester County Library”的缩写,意思是“Worcester County Library”
- “NADP”是“Nicotinamide Adenosine Dinucleotide Phosphate”的缩写,意思是“烟酰胺腺苷二核苷酸磷酸酯”
- “MU”是“Marymount University”的缩写,意思是“玛丽蒙特大学”
- “ASL”是“American Sign Language”的缩写,意思是“美国手语”
- RBI
- RBT
- RBT
- RC
- RCV
- RCV
- Rd
- R & D
- RDA
- RDA
- RDS
- re
- re-
- 're
- reablement
- reabsorb
- re-absorb
- reacclimate
- re-acclimate
- reacclimatise
- reacclimatize
- reach
- reachable
- reach for the stars
- reach out to someone
- 特侦组
- 特倫頓
- 特偵組
- 特價
- 特價菜
- 特克斯
- 特克斯县
- 特克斯和凯科斯群岛
- 特克斯和凱科斯群島
- 特克斯河
- 特克斯縣
- 特免
- 特內里費
- 特内里费
- 特写
- 特出
- 特刊
- 特別
- 特別任務連
- 特別客串
- 特別待遇
- 特別感謝
- 特別提款權
- 特別行政區
- 特別護理
|