| 英文缩写 |
“13747”是“Colliersville, NY”的缩写,意思是“纽约州科利尔维尔” |
| 释义 |
英语缩略词“13747”经常作为“Colliersville, NY”的缩写来使用,中文表示:“纽约州科利尔维尔”。本文将详细介绍英语缩写词13747所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词13747的分类、应用领域及相关应用示例等。 “13747”(“纽约州科利尔维尔)释义 - 英文缩写词:13747
- 英文单词:Colliersville, NY
- 缩写词中文简要解释:纽约州科利尔维尔
- 中文拼音:niǔ yuē zhōu kē lì ěr wéi ěr
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Colliersville, NY英文缩略词13747的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Colliersville, NY”作为“13747”的缩写,解释为“纽约州科利尔维尔”时的信息,以及英语缩略词13747所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YGL”是“La Grande, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Grande, Quebec, Canada”
- “YGW”是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”
- “YVP”是“Kuujjuaq Airport, Kuujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuaq Airport, Kuujjuaq, Quebec, Canada”
- “ZKG”是“Kegaska, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kegaska, Quebec, Canada”
- “YKG”是“Kangirsuk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangirsuk, Quebec, Canada”
- “YWB”是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kangiqsujua, Quebec, Canada”
- “YIK”是“Ivujivik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Ivujivik”
- “YPH”是“Inukjuak Airport, Inukjuak (Port Hardy), Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克因努克朱克(哈代港)因努克朱克机场”
- “YGR”是“House Harbour Airport, Iles de la Madeleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克马德兰群岛豪斯港机场”
- “YGV”是“Havre Saint Pierre Municipal Airport, Havre Saint Pierre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克省圣皮埃尔市机场”
- “ZGS”是“Gethsemani, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gethsemani, Quebec, Canada”
- “YND”是“Gatineau Airport, Gatineau/ Hull, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加蒂诺机场,加蒂诺/赫尔,魁北克,加拿大”
- “YGP”是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Gaspe Municipal Airport, Gaspe, Quebec, Canada”
- “ZEM”是“East Main Airport, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克东主机场”
- “YUL”是“Dorval Airport, Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔多瓦尔机场”
- “YKU”是“Chisasibi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Chisasibi, Quebec, Canada”
- “YMT”是“Chibougama Chapais Airport, Chibougamau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Chibogamau Chibogama Chapais机场”
- “YHR”是“Chevery, Quebec, Canada”的缩写,意思是“切弗,魁北克,加拿大”
- “YBX”是“Blanc Sablon Airport, Blanc Sablon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克布兰克萨布隆机场”
- “YBC”是“Baie- Comeau Airport, Baie- Comeau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie-Comeau机场,Baie-Comeau,魁北克,加拿大”
- “YBG”是“Bagotville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bagotville, Quebec, Canada”
- “YPJ”是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Aupaluk Airport, Aupaluk, Quebec, Canada”
- “YTF”是“Alma, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克阿尔玛”
- “AKV”是“Akulivik, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“阿库利维克,北领地,澳大利亚”
- “YYG”是“Charlottetown Airport, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大爱德华王子岛夏洛特敦机场”
- talk down to someone
- talker
- talkie
- talking book
- talking head
- talking of someone
- talking of someone/something
- talking of something
- talking point
- talking therapy
- talking-to
- talk in riddles
- talk nonsense
- talk of the devil
- talk out of turn
- talk radio
- talk round
- talk rubbish
- talk sb's ear off
- talk sense
- talk shop
- talk show
- talk show
- talk smack
- talk someone down
- 红孩症
- 红安
- 红安县
- 红宝书
- 红宝石
- 红客
- 红寡妇鸟
- 红寺堡
- 红寺堡区
- 红寺堡镇
- 红尘
- 红尾伯劳
- 红尾歌鸲
- 红尾水鸲
- 红尾鸫
- 红尾鹲
- 红山
- 红山区
- 红岗
- 红岗区
- 红巨星
- 红巾军
- 红彤彤
- 红心
- 红扑扑
|