| 英文缩写 |
“WA”是“Western Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州西部” |
| 释义 |
英语缩略词“WA”经常作为“Western Arkansas”的缩写来使用,中文表示:“阿肯色州西部”。本文将详细介绍英语缩写词WA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WA”(“阿肯色州西部)释义 - 英文缩写词:WA
- 英文单词:Western Arkansas
- 缩写词中文简要解释:阿肯色州西部
- 中文拼音:ā kěn sè zhōu xī bù
- 缩写词流行度:95
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:States
以上为Western Arkansas英文缩略词WA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WA的扩展资料-
A river that rises in western Arkansas and flows southeast into eastern Louisiana to become a tributary of the Red River.
发源于阿肯色州西部(WA)的一条河流,向南流入路易斯安娜东部,成为红河的一条支流。
-
One thing is almost certain : the bird drop is not related to the83,000 fish that died a few days earlier in the western part of the state, the biggest fish kill in Arkansas that anyone can remember.
有一点可以肯定:鸟雨与几天前在该州西部发生的83000条死鱼事件没有关系。那次死鱼事件是人们记忆中最严重的死鱼事件。
上述内容是“Western Arkansas”作为“WA”的缩写,解释为“阿肯色州西部”时的信息,以及英语缩略词WA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SFL”是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sao Filipe, Cape Verde Islands”
- “NTO”是“Santo Antao, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Santo Antao, Cape Verde Island”
- “SID”是“Sal, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sal, Cape Verde Islands”
- “RAI”是“Praia International Airport, Praia, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“佛得角群岛普拉亚国际机场”
- “MTI”是“Mosteiros, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Mosteiros, Cape Verde Islands”
- “MMO”是“Maio, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Maio, Cape Verde Islands”
- “BVR”是“Brava, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Brava, Cape Verde Island”
- “BVC”是“Boa Vista, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Boa Vista, Cape Verde Island”
- “FUE”是“Fuerteventura, Canary Island”的缩写,意思是“Fuerteventura, Canary Island”
- “VDE”是“Valverde, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛Valverde”
- “TCI”是“Tenerife, Canary Islands”的缩写,意思是“Tenerife, Canary Islands”
- “TFS”是“Sur Reina Sofia, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛索非亚河畔”
- “SPC”是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”的缩写,意思是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”
- “TFN”是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”的缩写,意思是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”
- “LPA”是“Las Palmas, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛拉斯帕尔马斯”
- “ACE”是“Lanzarote, Canary Islands”的缩写,意思是“Lanzarote, Canary Islands”
- “XGR”是“Kangiqsualujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Kangiqsualujjuaq”
- “YXY”是“Whitehorse Airport, Whitehorse, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区白马机场”
- “YQH”是“Watson Lake Airport, Watson Lake, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区沃森湖机场”
- “YOC”是“Old Crow Airport, Old Crow, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区老乌鸦机场”
- “YDA”是“Dawson City, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区道森市”
- “ZNE”是“Newman, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“纽曼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “PTJ”是“Portland, Victoria, Australia”的缩写,意思是“波特兰、维多利亚、澳大利亚”
- “ZWL”是“Wollaston Lake Airport, Wollaston Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省沃拉斯顿湖机场”
- “YBE”是“Uranium City, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Uranium City, Saskatchewan, Canada”
- permanence
- permanency
- permanent
- permanent
- permanently
- permanent marker
- permanent secretary
- permanent wave
- permanent wave
- permatan
- permeability
- permeable
- permeate
- permed
- Permian
- permissible
- permission
- permissive
- permissiveness
- permissive society
- permit
- permutation
- pernicious
- pernickety
- pernickety
- 事到临头
- 事到今日
- 事到如今
- 事到臨頭
- 事前
- 事务
- 事务律师
- 事务所
- 事务繁忙
- 事势
- 事務
- 事務律師
- 事務所
- 事務繁忙
- 事勢
- 事半功倍
- 事危累卵
- 事发地点
- 事发时
- 事变
- 事后
- 事后聪明
- 事后诸葛亮
- 事在人为
- 事在人為
|