英文缩写 |
“FT”是“Foot”的缩写,意思是“足” |
释义 |
英语缩略词“FT”经常作为“Foot”的缩写来使用,中文表示:“足”。本文将详细介绍英语缩写词FT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FT”(“足)释义 - 英文缩写词:FT
- 英文单词:Foot
- 缩写词中文简要解释:足
- 中文拼音:zú
- 缩写词流行度:86
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为Foot英文缩略词FT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FT的扩展资料-
She stamped her foot again.
她又跺了跺脚。
-
David called to the children from the foot of the stairs
戴维在楼梯下面喊孩子们。
-
Friends stood at the foot of the bed, looking at her with serious faces.
朋友们站在床脚处,神情严肃地看着她。
-
I tried to reach the foot brakes but I couldn't.
我试图去够脚刹,但是没能踩到。
-
The Government is getting cold feet about the reforms.
政府对改革缩手缩脚。
上述内容是“Foot”作为“FT”的缩写,解释为“足”时的信息,以及英语缩略词FT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “10588”是“Shrub Oak, NY”的缩写,意思是“NY灌木栎”
- “22245”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10587”是“Shenorock, NY”的缩写,意思是“NY圣诺克”
- “22244”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10586”是“Greenville, NY”的缩写,意思是“NY格林维尔”
- “22243”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10583”是“Scarsdale, NY”的缩写,意思是“NY斯卡斯代尔”
- “22242”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10581”是“Rye, NY”的缩写,意思是“NY黑麦”
- “22241”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “22240”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10580”是“Rye, NY”的缩写,意思是“NY黑麦”
- “22234”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10579”是“Putnam Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州普特南谷”
- “10578”是“Purdys, NY”的缩写,意思是“NY珀迪斯”
- “22230”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10577”是“Purchase, NY”的缩写,意思是“NY采购”
- “22229”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10576”是“Pound Ridge, NY”的缩写,意思是“NY庞德岭”
- “22227”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10573”是“Port Chester, NY”的缩写,意思是“纽约州切斯特港”
- “22226”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10572”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- “22225”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10571”是“Pleasantville, NY”的缩写,意思是“纽约州普莱森特维尔”
- shoot
- shoot a glance at someone
- shoot-em-up
- shoot 'em up
- shooter
- -shooter
- shoot for something
- shoot for the moon
- shoot from the hip
- shooting
- shooting gallery
- shooting pains
- shooting star
- shooting stick
- shoot it out
- shootout
- shootout
- shoot questions at someone
- shoot someone down
- shoot something down
- shoot something off
- shoot something/someone down (in flames)
- shoot something up
- shoot the breeze
- shoot the shit
- 心曠神怡
- 心有余悸
- 心有余而力不足
- 心有余,力不足
- 心有灵犀一点通
- 心有靈犀一點通
- 心有餘悸
- 心有餘而力不足
- 心有餘,力不足
- 心服
- 心服口服
- 心术
- 心机
- 心杂音
- 心材
- 心根
- 心梗
- 心機
- 心毒
- 心毒手辣
- 心气
- 心氣
- 心流
- 心满意足
- 心滿意足
|