| 英文缩写 |
“GO”是“Growth And Outreach”的缩写,意思是“增长和外展” |
| 释义 |
英语缩略词“GO”经常作为“Growth And Outreach”的缩写来使用,中文表示:“增长和外展”。本文将详细介绍英语缩写词GO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GO”(“增长和外展)释义 - 英文缩写词:GO
- 英文单词:Growth And Outreach
- 缩写词中文简要解释:增长和外展
- 中文拼音:zēng zhǎng hé wài zhǎn
- 缩写词流行度:26
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Growth And Outreach英文缩略词GO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Growth And Outreach”作为“GO”的缩写,解释为“增长和外展”时的信息,以及英语缩略词GO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “65038”是“Laurie, MO”的缩写,意思是“劳丽,穆村”
- “64873”是“Wentworth, MO”的缩写,意思是“文特沃斯,穆村”
- “64870”是“Webb City, MO”的缩写,意思是“穆村韦布城”
- “64869”是“Waco, MO”的缩写,意思是“穆村Waco”
- “64868”是“Tiff City, MO”的缩写,意思是“蒂夫城,穆村”
- “64867”是“Stella, MO”的缩写,意思是“斯特拉,穆村”
- “64866”是“Stark City, MO”的缩写,意思是“穆村斯塔克城”
- “64865”是“Seneca, MO”的缩写,意思是“穆村Seneca”
- “64864”是“Saginaw, MO”的缩写,意思是“穆村萨吉诺”
- “64863”是“South West City, MO”的缩写,意思是“密苏里州西南部城市”
- “64862”是“Sarcoxie, MO”的缩写,意思是“穆村萨科克西”
- “64861”是“Rocky Comfort, MO”的缩写,意思是“洛基舒适,密苏里州”
- “64859”是“Reeds, MO”的缩写,意思是“穆村Reeds”
- “64858”是“Racine, MO”的缩写,意思是“穆村Racine”
- “64857”是“Purcell, MO”的缩写,意思是“珀塞尔,穆村”
- “64856”是“Pineville, MO”的缩写,意思是“穆村派恩维尔”
- “64855”是“Oronogo, MO”的缩写,意思是“穆村Oronogo”
- “64854”是“Noel, MO”的缩写,意思是“加琳诺爱儿,穆村”
- “64853”是“Newtonia, MO”的缩写,意思是“穆村纽托尼亚”
- “64850”是“Neosho, MO”的缩写,意思是“穆村尼欧肖”
- “64849”是“Neck City, MO”的缩写,意思是“穆村颈部城市”
- “64848”是“La Russell, MO”的缩写,意思是“穆村罗素”
- “64847”是“Lanagan, MO”的缩写,意思是“Lanagan,穆村”
- “64844”是“Granby, MO”的缩写,意思是“穆村格兰比”
- “64843”是“Goodman, MO”的缩写,意思是“穆村古德曼”
- goddammit
- goddamn
- God damn
- goddamned
- goddamnit
- goddaughter
- goddess
- go deep
- godfather
- God-fearing
- God forbid
- godforsaken
- God-given
- God help someone
- God helps those who help themselves
- God knows
- godless
- godlessly
- godlessness
- godlike
- godliness
- godly
- godmother
- God only knows
- go/do the rounds
- 百思買
- 百总
- 百感交集
- 百慕大
- 百慕大三角
- 百慕达
- 百慕達
- 百战不殆
- 百战百胜
- 百戰不殆
- 百戰百勝
- 百折不回
- 百折不挠
- 百折不撓
- 百无一失
- 百无禁忌
- 百无聊赖
- 百日咳
- 百日維新
- 百日维新
- 百日菊
- 百果
- 百樂餐
- 百步穿杨
- 百步穿楊
|