英文缩写 |
“MZM”是“Multi- Zone Mattress”的缩写,意思是“多区域床垫” |
释义 |
英语缩略词“MZM”经常作为“Multi- Zone Mattress”的缩写来使用,中文表示:“多区域床垫”。本文将详细介绍英语缩写词MZM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MZM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MZM”(“多区域床垫)释义 - 英文缩写词:MZM
- 英文单词:Multi- Zone Mattress
- 缩写词中文简要解释:多区域床垫
- 中文拼音:duō qū yù chuáng diàn
- 缩写词流行度:4413
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Multi- Zone Mattress英文缩略词MZM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Multi- Zone Mattress”作为“MZM”的缩写,解释为“多区域床垫”时的信息,以及英语缩略词MZM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SXE”是“Sale, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Sale, Victoria, Australia”
- “MBW”是“Melbourne Moorabbin Airport, Moorabbin, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本穆拉巴宾机场,穆拉巴宾,维多利亚,澳大利亚”
- “MQL”是“Mildura, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Mildura, Victoria, Australia”
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- “DPO”是“Devonport, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Devonport, Tasmania, Australia”
- “BWT”是“Burnie, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Burnie, Tasmania, Australia”
- “PUG”是“Port Augusta, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚奥古斯塔港”
- “OLP”是“Olympic Dam, South Australia, Australia”的缩写,意思是“奥林匹克水坝,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RMK”是“Renmark, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伦马克,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- cinnamon roll
- cipher
- circa
- circadian
- circle
- circlet
- circuit
- circuit board
- corpus callosum
- Corpus Christi
- corpuscle
- corpus luteum
- corral
- correct
- correction
- correctional
- correctional center
- correctional facility
- correctional officer
- correction fluid
- correction officer
- corrections
- corrections officer
- corrections officer
- corrective
- 因式
- 因式分解
- 因循
- 因循守旧
- 因循守舊
- 因愛成恨
- 因應
- 因故
- 因数
- 因數
- 因斯布魯克
- 因斯布鲁克
- 因时制宜
- 因時制宜
- 因材施教
- 因果
- 因果報應
- 因果报应
- 因此
- 因為
- 因爱成恨
- 因父之名
- 因特網
- 不為左右袒
- 不為已甚
|