英文缩写 |
“CCB”是“Creative Club of Belgium”的缩写,意思是“比利时创意俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“CCB”经常作为“Creative Club of Belgium”的缩写来使用,中文表示:“比利时创意俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词CCB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCB”(“比利时创意俱乐部)释义 - 英文缩写词:CCB
- 英文单词:Creative Club of Belgium
- 缩写词中文简要解释:比利时创意俱乐部
- 中文拼音:bǐ lì shí chuàng yì jù lè bù
- 缩写词流行度:3948
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Creative Club of Belgium英文缩略词CCB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Creative Club of Belgium”作为“CCB”的缩写,解释为“比利时创意俱乐部”时的信息,以及英语缩略词CCB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WMKB”是“Butterworth Air Base, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚巴特沃斯空军基地”
- “WMKA”是“Alor Setar Sultan Abdul Halim, Malaysia”的缩写,意思是“Alor Setar Sultan Abdul Halim, Malaysia”
- “WMBT”是“Pulau Pioman, Malaysia”的缩写,意思是“Pulau Pioman, Malaysia”
- “WMBJ”是“Jugra, Malaysia”的缩写,意思是“Jugra,马来西亚”
- “WMBI”是“Taiping, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚太平”
- “WMBH”是“Kroh, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Kroh”
- “WMBF”是“Ulu Bernam, Malaysia”的缩写,意思是“Ulu Bernam,马来西亚”
- “WMBB”是“Sungei Patani, Malaysia”的缩写,意思是“Sungei Patani, Malaysia”
- “WMAZ”是“Segamat, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Segamat”
- “WMAU”是“Mersing, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚默辛”
- “WMAQ”是“Labis, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚拉美士”
- “WMAP”是“Kluang, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Kluang”
- “WMAO”是“Kong Kong, Malaysia”的缩写,意思是“孔公,马来西亚”
- “WMAN”是“Sungei Tiang, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚松井田”
- “WMAM”是“Langkawi, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚兰卡威”
- “WMAL”是“Kuala Krai, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Kuala Krai”
- “WMAJ”是“Jendarata, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚延达拉塔”
- “WMAH”是“Grik, Malaysia”的缩写,意思是“Grik,马来西亚”
- “WMAG”是“Dungun, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚邓根”
- “WMAE”是“Bidor, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚美罗”
- “WMAD”是“Bentong, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚本顿”
- “WMAB”是“Batu Pahat, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚Batu Pahat”
- “WMAA”是“Bahau, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚巴豪河”
- “WITT”是“Banda Aceh-Blang Bintang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚班达亚齐布兰宾堂”
- “WITS”是“Seumayam, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Seumayam”
- beardy
- be a recipe for disaster, trouble, success, etc.
- be a reproach to someone
- be a reproach to someone/something
- be a reproach to something
- bearer
- bear fruit
- bear hug
- be a rich seam to mine
- bearing
- -bearing
- bear in on
- bear in on/upon
- bear in upon
- bearish
- bear market
- bear on something
- bear's breech
- bear's breeches
- bear's britches
- bearskin
- bear someone ill will
- bear someone/something out
- bear the scars
- bear up
- 消費資料
- 消費金融
- 消费
- 消费价格指数
- 消费品
- 消费器件
- 消费税
- 消费群
- 消费者
- 消费者保护
- 消费资料
- 消费金融
- 消退
- 消逝
- 消遣
- 消释
- 消釋
- 消金
- 消長
- 消长
- 消閒
- 消閒兒
- 消闲
- 消闲儿
- 消防
|