| 英文缩写 |
“NDD”是“National Dairy Database”的缩写,意思是“国家乳品数据库” |
| 释义 |
英语缩略词“NDD”经常作为“National Dairy Database”的缩写来使用,中文表示:“国家乳品数据库”。本文将详细介绍英语缩写词NDD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NDD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NDD”(“国家乳品数据库)释义 - 英文缩写词:NDD
- 英文单词:National Dairy Database
- 缩写词中文简要解释:国家乳品数据库
- 中文拼音:guó jiā rǔ pǐn shù jù kù
- 缩写词流行度:8377
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Farming & Agriculture
以上为National Dairy Database英文缩略词NDD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Dairy Database”作为“NDD”的缩写,解释为“国家乳品数据库”时的信息,以及英语缩略词NDD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “29434”是“Cordesville, SC”的缩写,意思是“Cordesville,SC”
- “29433”是“Canadys, SC”的缩写,意思是“SC卡纳迪斯”
- “29432”是“Branchville, SC”的缩写,意思是“SC布兰奇维尔”
- “29431”是“Bonneau, SC”的缩写,意思是“Bonneau,SC”
- “29430”是“Bethera, SC”的缩写,意思是“SC Bethera”
- “29429”是“Awendaw, SC”的缩写,意思是“Awendaw,SC”
- “29426”是“Adams Run, SC”的缩写,意思是“亚当斯跑,SC”
- “29425”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29424”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29423”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29422”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29420”是“North Charleston, SC”的缩写,意思是“北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- “29419”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29418”是“North Charleston, SC”的缩写,意思是“北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- “29417”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29416”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29415”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29414”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29413”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29412”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29410”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29409”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29407”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29406”是“Charleston, SC”的缩写,意思是“SC查尔斯顿”
- “29405”是“North Charleston, SC”的缩写,意思是“北查尔斯顿,南卡罗来纳州”
- the free world
- the frontiers of something
- the front line
- the fruit/fruits of something
- theft
- the FT
- the FTSE 100
- the full monty
- the Fundamental Counting Principle
- the funnies
- the funny farm
- the fur flies
- the future perfect
- the F-word
- the G8
- the game is up
- the games people play
- the games (that) people play
- the games that people play
- the gamut
- the garden of Eden
- the Garden of Eden
- the gathering of the clans
- the gee-gees
- the general public
- 风火轮
- 风灾
- 风烛残年
- 市钱
- 市镇
- 市長
- 市长
- 市集
- 市面
- 市面上
- 市頃
- 市顷
- 布
- 布
- 布丁
- 布下
- 布什
- 布什尔
- 布什爾
- 布伍
- 布伍
- 布伦尼
- 布伦轻机枪
- 布依
- 布倫尼
|