英文缩写 |
“CKC”是“Canine Kennel Club”的缩写,意思是“犬舍俱乐部” |
释义 |
英语缩略词“CKC”经常作为“Canine Kennel Club”的缩写来使用,中文表示:“犬舍俱乐部”。本文将详细介绍英语缩写词CKC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CKC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CKC”(“犬舍俱乐部)释义 - 英文缩写词:CKC
- 英文单词:Canine Kennel Club
- 缩写词中文简要解释:犬舍俱乐部
- 中文拼音:quǎn shě jù lè bù
- 缩写词流行度:5831
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Dogs Related
以上为Canine Kennel Club英文缩略词CKC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canine Kennel Club”作为“CKC”的缩写,解释为“犬舍俱乐部”时的信息,以及英语缩略词CKC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05037”是“Brownsville, VT”的缩写,意思是“VT布朗斯维尔”
- “18351”是“Portland, PA”的缩写,意思是“PA波特兰”
- “05036”是“Brookfield, VT”的缩写,意思是“VT Brookfield”
- “18350”是“Pocono Pines, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺松树”
- “05035”是“Bridgewater Corners, VT”的缩写,意思是“布里奇沃特角”
- “18349”是“Pocono Manor, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺庄园”
- “05034”是“Bridgewater, VT”的缩写,意思是“VT Bridgewater”
- “18348”是“Pocono Lake Preserve, PA”的缩写,意思是“Pocono Lake Preserve, PA”
- “05033”是“Bradford, VT”的缩写,意思是“布拉德福德,VT”
- “18347”是“Pocono Lake, PA”的缩写,意思是“PA波科诺湖”
- “05032”是“Bethel, VT”的缩写,意思是“VT Bethel”
- “18346”是“Pocono Summit, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺峰会”
- “18344”是“Mount Pocono, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺山”
- “05031”是“Barnard, VT”的缩写,意思是“巴纳德,VT”
- “18343”是“Mount Bethel, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州伯特利山”
- “05030”是“Ascutney, VT”的缩写,意思是“Ascutney,VT”
- “18342”是“Mountainhome, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,山地之家”
- “18341”是“Minisink Hills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,Minisink Hills”
- “05009”是“White River Junction, VT”的缩写,意思是“怀特河交汇处”
- “18340”是“Millrift, PA”的缩写,意思是“Millrift”
- “05001”是“White River Junction, VT”的缩写,意思是“怀特河交汇处”
- “18337”是“Milford, PA”的缩写,意思是“迈尔福德”
- “04992”是“West Farmington, ME”的缩写,意思是“我是西法明顿”
- “04989”是“Vassalboro, ME”的缩写,意思是“瓦萨尔博罗,我”
- “18336”是“Matamoras, PA”的缩写,意思是“马塔莫拉斯”
- gobble something up
- gobby
- go/be back to square one
- go beet red
- go begging
- go belly up
- go/be run to ground
- go-between
- go beyond a joke
- go beyond sth
- gobi
- go blackberrying
- goblet
- goblin
- gobshite
- gobsmacked
- gobs of something
- gobstopper
- go bust
- go by
- go by something
- go by the board
- go by the book/do something by the book
- go cap in hand to someone
- go-cart
- 國際收支
- 國際數學聯盟
- 东兴区
- 东兴市
- 东加
- 东势
- 东势乡
- 东势镇
- 东北
- 东北
- 东北亚
- 东北大学
- 东北平原
- 东北方
- 东北虎
- 东半球
- 东华三院
- 东协
- 东南
- 东南亚
- 东南亚国
- 东南亚国协
- 东南亚国家联盟
- 东南亚联盟
- 东南大学
|