| 英文缩写 |
“DMV”是“Dense Moronic Village”的缩写,意思是“茂密的莫罗尼村” |
| 释义 |
英语缩略词“DMV”经常作为“Dense Moronic Village”的缩写来使用,中文表示:“茂密的莫罗尼村”。本文将详细介绍英语缩写词DMV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DMV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DMV”(“茂密的莫罗尼村)释义 - 英文缩写词:DMV
- 英文单词:Dense Moronic Village
- 缩写词中文简要解释:茂密的莫罗尼村
- 中文拼音:mào mì de mò luó ní cūn
- 缩写词流行度:1880
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Dense Moronic Village英文缩略词DMV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dense Moronic Village”作为“DMV”的缩写,解释为“茂密的莫罗尼村”时的信息,以及英语缩略词DMV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOWG”是“Graz-Thalerhof, S-Austria”的缩写,意思是“Graz Thalerhof,奥地利南部”
- “LOVV”是“Vienna ACC/FIC, S-Austria”的缩写,意思是“Vienna ACC/FIC, S-Austria”
- “LOSU”是“Salzburg (UKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“萨尔茨堡(英国)直升机场,奥地利南部”
- “LOSN”是“Salzburg (LNK) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“萨尔茨堡(LNK)直升机场,奥地利南部”
- “LOSM”是“Mauterndorf, S-Austria”的缩写,意思是“Mauterndorf, S-Austria”
- “LOSL”是“Salzburg (LKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“萨尔茨堡(LKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOSK”是“Koppl, S-Austria”的缩写,意思是“Koppl, S-Austria”
- “LOSJ”是“St. Johann-Pongau Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“圣约翰庞高直升机机场,奥地利南部”
- “LOLX”是“Wels (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Wels (AKH) Heliport, S-Austria”
- “LOLW”是“Wels, S-Austria”的缩写,意思是“Wels,奥地利”
- “LOLV”是“Linz (Voest) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (Voest) Heliport, S-Austria”
- “LOLU”是“Gmunden, S-Austria”的缩写,意思是“Gmunden, S-Austria”
- “LOLT”是“Seitenstetten, S-Austria”的缩写,意思是“Seitenstetten, S-Austria”
- “LOLS”是“Sch√?rding-Suben, S-Austria”的缩写,意思是“Sch_rding-Suben, S-Austria”
- “LOLP”是“Linz Police Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部林茨警察直升机场”
- “LOLO”是“Linz-Ost, S-Austria”的缩写,意思是“Linz-Ost, S-Austria”
- “LOLM”是“Micheldorf, S-Austria”的缩写,意思是“Micheldorf,奥地利南部”
- “LOLK”是“Ried-Kirchheum, S-Austria”的缩写,意思是“Rid Kirchheum,奥地利南部”
- “LOLJ”是“Linz (Wagner-Jauregg) Hospital, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (Wagner-Jauregg) Hospital, S-Austria”
- “LOLH”是“HB Hofkirchen, S-Austria”的缩写,意思是“HB Hofkirchen, S-Austria”
- “LOLG”是“St. Georgen-Ybbsfeld, S-Austria”的缩写,意思是“St. Georgen-Ybbsfeld, S-Austria”
- “LOLF”是“Freistadt, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利佛瑞斯塔特”
- “LOLE”是“Eferding, S-Austria”的缩写,意思是“Eferding, S-Austria”
- “LOLC”是“Scharnstein, S-Austria”的缩写,意思是“Scharnstein, S-Austria”
- “LOLA”是“Linz (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (AKH) Heliport, S-Austria”
- Gripe Water
- grip lit
- grip-lit
- gripping
- grisly
- grist
- gristle
- gristly
- grit
- grits
- gritter
- gritty
- grit your teeth
- grizzle
- grizzled
- grizzly
- grizzly bear
- groan
- groan with/under (the weight of) something
- groat
- grocer
- groceries
- grocer's
- grocery
- grocery store
- 中間纖維
- 中間路線
- 中間音
- 中關村
- 中间
- 中间人
- 中间件
- 中间名
- 中间商
- 中间层
- 中间派
- 中间神经元
- 中间纤维
- 中间路线
- 中间音
- 中阮
- 中阳
- 中阳县
- 中陽
- 中陽縣
- 中隔
- 中青
- 中青年
- 中非
- 中非共和国
|