| 英文缩写 |
“OGD”是“Orchid Guide Digest”的缩写,意思是“兰花指南文摘” |
| 释义 |
英语缩略词“OGD”经常作为“Orchid Guide Digest”的缩写来使用,中文表示:“兰花指南文摘”。本文将详细介绍英语缩写词OGD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OGD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OGD”(“兰花指南文摘)释义 - 英文缩写词:OGD
- 英文单词:Orchid Guide Digest
- 缩写词中文简要解释:兰花指南文摘
- 中文拼音:lán huā zhǐ nán wén zhāi
- 缩写词流行度:9039
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Orchid Guide Digest英文缩略词OGD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Orchid Guide Digest”作为“OGD”的缩写,解释为“兰花指南文摘”时的信息,以及英语缩略词OGD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “59212”是“Bainville, MT”的缩写,意思是“Bainville”
- “59211”是“Antelope, MT”的缩写,意思是“羚羊”
- “59201”是“Wolf Point, MT”的缩写,意思是“沃尔夫波因特,MT”
- “59117”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59116”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59115”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59114”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59112”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59111”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59108”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59107”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59106”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59105”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59104”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59103”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59102”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59101”是“Billings, MT”的缩写,意思是“比林斯山”
- “59089”是“Wyola, MT”的缩写,意思是“Wyola”
- “59088”是“Worden, MT”的缩写,意思是“Worden”
- “59087”是“Winnett, MT”的缩写,意思是“温尼特”
- “59086”是“Wilsall, MT”的缩写,意思是“威尔萨尔”
- “59085”是“Two Dot, MT”的缩写,意思是“二点”
- “59084”是“Teigen, MT”的缩写,意思是“Teigen”
- “59083”是“Sumatra, MT”的缩写,意思是“Sumatra”
- “59082”是“Springdale, MT”的缩写,意思是“斯普林代尔”
- put the fear of God into you
- put the finishing touches on
- put the finishing touches to
- put the flags out!
- put the flags out
- put the heat on someone
- put their heads together
- put the kettle on
- put the knife into someone
- put the lid on something
- put the record straight
- put the roses (back) into someone's cheeks
- put the screws on someone
- put the seal on something
- put the shot
- put the skids under something
- put the squeeze on someone
- put the wind up someone
- put the word around/round/about
- put the word out
- put/throw a spanner in the works
- put/throw a spanner in the works
- put/tighten the screws on someone
- putting green
- put to sea
- 乌兰察布
- 乌兰察布市
- 乌兰巴托
- 乌兰浩特
- 乌兰浩特市
- 乌兹冲锋枪
- 乌兹别克
- 乌兹别克人
- 乌兹别克斯坦
- 乌兹别克族
- 乌冬面
- 乌压压
- 乌合之众
- 乌咖哩
- 乌嘴柳莺
- 乌塌菜
- 乌孙国
- 乌孜别克
- 乌孜别克族
- 乌孜别克语
- 乌审
- 乌审旗
- 乌尔
- 乌尔姆
- 乌尔根奇
|