英文缩写 |
“GBA”是“Garlic Bread Award”的缩写,意思是“大蒜面包奖” |
释义 |
英语缩略词“GBA”经常作为“Garlic Bread Award”的缩写来使用,中文表示:“大蒜面包奖”。本文将详细介绍英语缩写词GBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GBA”(“大蒜面包奖)释义 - 英文缩写词:GBA
- 英文单词:Garlic Bread Award
- 缩写词中文简要解释:大蒜面包奖
- 中文拼音:dà suàn miàn bāo jiǎng
- 缩写词流行度:548
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Garlic Bread Award英文缩略词GBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Garlic Bread Award”作为“GBA”的缩写,解释为“大蒜面包奖”时的信息,以及英语缩略词GBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13676”是“Potsdam, NY”的缩写,意思是“NY波茨坦”
- “02138”是“Cambridge, MA”的缩写,意思是“剑桥”
- “13675”是“Plessis, NY”的缩写,意思是“普莱西斯,NY”
- “02137”是“Readville, MA”的缩写,意思是“雷德维尔”
- “13674”是“Pierrepont Manor, NY”的缩写,意思是“皮埃尔彭庄园,纽约”
- “02136”是“Hyde Park, MA”的缩写,意思是“海德公园”
- “13673”是“Philadelphia, NY”的缩写,意思是“纽约州费城”
- “02135”是“Brighton, MA”的缩写,意思是“布赖顿”
- “13672”是“Parishville, NY”的缩写,意思是“NY帕里什维尔”
- “02134”是“Allston, MA”的缩写,意思是“Allston”
- “13671”是“Oxbow, NY”的缩写,意思是“NY奥克斯博”
- “02133”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13670”是“Oswegatchie, NY”的缩写,意思是“Oswegatchie,NY”
- “02132”是“West Roxbury, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西罗克斯伯里”
- “13669”是“Ogdensburg, NY”的缩写,意思是“NY奥格登斯堡”
- “02131”是“Roslindale, MA”的缩写,意思是“罗森代尔”
- “13668”是“Norwood, NY”的缩写,意思是“NY诺伍德”
- “02130”是“Jamaica Plain, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州牙买加平原”
- “13667”是“Norfolk, NY”的缩写,意思是“NY Norfolk”
- “02129”是“Charlestown, MA”的缩写,意思是“查尔斯敦”
- “13666”是“Newton Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州牛顿福尔斯”
- “02128”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13665”是“Natural Bridge, NY”的缩写,意思是“纽约自然桥”
- “02127”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13664”是“Morristown, NY”的缩写,意思是“NY Morristown”
- unironed
- unisex
- unison
- unissued
- torpedo
- torpid
- torpidity
- torpidly
- torpor
- torque
- torr
- torrent
- torrential
- Torres Strait Islander
- torrid
- torsion
- torso
- tort
- torte
- tortellini
- tortilla
- tortilla chip
- tortoise
- tortoiseshell
- tortoiseshell
- 鬼脸
- 鬼臉
- 鬼蜮
- 鬼計多端
- 鬼話
- 鬼話連篇
- 鬼计多端
- 鬼话
- 鬼话连篇
- 鬼迷心窍
- 鬼迷心竅
- 鬼遮眼
- 鬼門關
- 鬼门关
- 鬼頭鬼腦
- 鬼鬼祟祟
- 鬼魂
- 鬼魅
- 鬼魔
- 鬼鴞
- 鬼鸮
- 魀
- 魁
- 魁伟
- 魁偉
|