英文缩写 |
“GP”是“Gold Pieces”的缩写,意思是“金币” |
释义 |
英语缩略词“GP”经常作为“Gold Pieces”的缩写来使用,中文表示:“金币”。本文将详细介绍英语缩写词GP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GP”(“金币)释义 - 英文缩写词:GP
- 英文单词:Gold Pieces
- 缩写词中文简要解释:金币
- 中文拼音:jīn bì
- 缩写词流行度:241
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Gold Pieces英文缩略词GP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GP的扩展资料-
Besides this, he had his watch and his purse, which contained several gold pieces.
另外,他有一只表和一个钱包,包里有几个金币(GP)。
-
One hundred gold pieces had been stuffed into that small bag.
这个小袋子里装满了一百个金币(GP)。
-
Here! 100 gold pieces! All the coin I have! Now go!
这里!一百枚金币(GP)!我所有的钱!现在去吧!
-
Prince Andrey took out his purse and gave the soldier three gold pieces.
安德烈公爵掏出钱包把三枚金币(GP)交给士兵。
-
He cashed the check into five-dollar gold pieces and telephoned Gertrude that he wanted to see her.
他把支票全兑换成五元一个的金币(GP),给格特露打电话,说要见她。
上述内容是“Gold Pieces”作为“GP”的缩写,解释为“金币”时的信息,以及英语缩略词GP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “1V8”是“Leach Airport, Center, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州中心利奇机场”
- “1V7”是“Dulce Aviation Weather Reporting Station, Dulce, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州杜尔塞市杜尔塞航空气象报告站”
- “1V6”是“Fremont County Airport, Canon City, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州佳能市佛蒙特县机场”
- “1S9”是“Sand Canyon Airport, Chewelah, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州丘韦拉沙峡谷机场”
- “EA”是“Euro Area”的缩写,意思是“欧元区”
- “1S8”是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”的缩写,意思是“Arlington Municipal Airport, Arlington, Oregon USA”
- “1S7”是“Slate Creek Airport, Slate Creek, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州石板溪机场”
- “1S6”是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”的缩写,意思是“Priest River Municipal Airport, Priest River, Idaho USA”
- “1S5”是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”的缩写,意思是“Sunnyside Municipal Airport, Sunnyside, Washington USA”
- “1S4”是“Seiling Airport, Seiling, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州赛林市赛林机场”
- “1S3”是“Tillit Field Airport, Forsyth, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州福尔塞斯蒂利特机场”
- “1S2”是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”的缩写,意思是“Darrington Municipal Airport, Darrington, Washington USA”
- “1S1”是“Eckhart International Airport, Porthill, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州波特希尔埃克哈特国际机场”
- “G”是“Geographical”的缩写,意思是“地理的”
- “1V4”是“Fairbanks Museum Automated Meteorological Observation Station, St. Johnsbury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州圣约翰斯伯里费尔班克斯博物馆自动气象观测站”
- “1V2”是“Grant County Airport, Hyannis, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州海恩尼斯格兰特县机场”
- “1V1”是“Rifle Aviation Weather Reporting Station, Rifle, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州来福枪航空气象报告站”
- “NAHS”是“National Aboriginal Health Strategy”的缩写,意思是“国家土著健康战略”
- “CRAS”是“Cimss Regional Assimilation System”的缩写,意思是“CIMSS区域同化系统”
- “ESSR”是“European Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “ESSR”是“Erseuropean Society For Surgical Research”的缩写,意思是“欧洲外科研究学会”
- “07R”是“Bishop Municipal Airport, Bishop, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州主教市机场”
- “NSTR”是“Nova Scotia Taxpayer Refund”的缩写,意思是“新斯科舍省纳税人退款”
- “JROC”是“Jacksonville Regional Operations Center”的缩写,意思是“Jacksonville Regional Operations Center”
- “RONA”是“Regional Office For North America”的缩写,意思是“北美地区办事处”
- malady
- Malagasy
- malaise
- malaprop
- malaprop
- malapropism
- malaria
- malarial
- malarious
- malarkey
- Malawi
- Malawian
- Malay
- Malayalam
- Malaysia
- Malaysian
- malcontent
- Maldivian
- male
- male bonding
- male chauvinism
- male chauvinist
- malediction
- malefactor
- maleficent
- 报幕
- 报应
- 报应不爽
- 报废
- 报录
- 报录人
- 报德
- 报忧
- 报怨
- 报恩
- 报户口
- 报批
- 报捷
- 报摊
- 报摘
- 报收
- 报效
- 报数
- 报时
- 报春花
- 报晓
- 报本反始
- 报条
- 报案
- 报检
|