| 英文缩写 |
“WA”是“Weighted Average”的缩写,意思是“加权平均” |
| 释义 |
英语缩略词“WA”经常作为“Weighted Average”的缩写来使用,中文表示:“加权平均”。本文将详细介绍英语缩写词WA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WA”(“加权平均)释义 - 英文缩写词:WA
- 英文单词:Weighted Average
- 缩写词中文简要解释:加权平均
- 中文拼音:jiā quán píng jūn
- 缩写词流行度:95
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Weighted Average英文缩略词WA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WA的扩展资料-
There are two methods to calculate the equivalent units : FIFO and weighted average method.
计算约当产量通常有先进先出法和加权平均(WA)法两种方法。
-
The weighted average is the sum of the values, but each weighted by a certain coefficient.
加权平均(WA)是这些数值的总和,但是每一个数值都要乘以一个固定的系数。
-
Therefore, weighted average costs fall between the extreme cost figures that can result from other methods.
因而,加权平均(WA)成本处在从其他方法中可能得出的较大和较小的成本数字之间。
-
The weighted average cost represents to some degree the various costs experienced in accumulating the goods currently on hand.
加权平均(WA)成本在某种程度上代表了现存商品在流转过程中所发生的各种成本。
-
The trade stream is then aggregated and operated on to calculate the volume weighted average price ( VWAP ).
然后交易流聚合并进行运算来计算成交量加权平均(WA)价(volumeweightedaverageprice,VWAP)。
上述内容是“Weighted Average”作为“WA”的缩写,解释为“加权平均”时的信息,以及英语缩略词WA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “STY”是“Salto, Uruguay”的缩写,意思是“Salto,乌拉圭”
- “STZ”是“Santa Terezinha, MT, Brazil”的缩写,意思是“Santa Terezinha, MT, Brazil”
- “SUA”是“Stuart, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州斯图亚特”
- “SUG”是“Surigao, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾Surigao”
- “SUI”是“Sukhumi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯苏呼米”
- “SUK”是“Samchok, Republic Of Korea”的缩写,意思是“韩国Samchok”
- “SUQ”是“Sucua, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔苏苏”
- “SUT”是“Sumbawanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚桑巴旺加”
- “SUD”是“Stroud Airport, Stroud, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州斯特鲁德机场”
- “SUE”是“Sturgeon Bay, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sturgeon Bay, Wisconsin USA”
- “SUU”是“Travis Air Force Base, Fairfield, California USA”的缩写,意思是“Travis Air Force Base, Fairfield, California USA”
- “SUY”是“Sudureyri, Iceland”的缩写,意思是“苏杜雷里,冰岛”
- “SUZ”是“Suria, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚苏里亚”
- “SVF”是“Save, Benin”的缩写,意思是“拯救贝宁”
- “SVE”是“Susanville, California USA”的缩写,意思是“Susanville, California USA”
- “SVH”是“Statesville, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州斯泰斯维尔”
- “HOX”是“Homalin, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“缅甸霍马林”
- “HOL”是“Holikachuk Airport, Holikachuk, Alaska USA”的缩写,意思是“Holikachuk Airport, Holikachuk, Alaska USA”
- “HOC”是“Komako, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Komako, Papua New Guinea”
- “HOA”是“Hola, Kenya”的缩写,意思是“霍拉,肯尼亚”
- “ULK”是“MERIAM: A Language of Australia”的缩写,意思是“梅里亚姆语:澳大利亚的一种语言”
- “DVN”是“Devonshire”的缩写,意思是“德文郡”
- “8Y4”是“Surfside Seaplane Base, Lino Lakes, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Lino Lakes滨海水上飞机基地”
- “C”是“Columbus”的缩写,意思是“哥伦布”
- “JP”是“Jamaica Plain”的缩写,意思是“牙买加平原”
- crapper
- crappy
- crash
- crash and burn
- crash-and-burn
- crash barrier
- crash course
- crash diet
- crash helmet
- crashing
- crashing bore
- crash-land
- crash out
- crass
- crassly
- crassness
- crate
- crater
- cratered
- cratering
- crater lake
- disprove
- disputable
- disputation
- disputatious
- 求职
- 求职信
- 求职者
- 求職
- 求職信
- 求職者
- 求親
- 求親靠友
- 求解
- 求證
- 求证
- 求道于盲
- 求道於盲
- 求醫
- 求醫癖
- 求錘得錘
- 求锤得锤
- 求饒
- 求饶
- 汅
- 汆
- 汇
- 汇
- 汇
- 汇业财经集团
|