| 英文缩写 |
“DAVE”是“Displaced Anomaly Verium Entity”的缩写,意思是“位移异常Verium实体” |
| 释义 |
英语缩略词“DAVE”经常作为“Displaced Anomaly Verium Entity”的缩写来使用,中文表示:“位移异常Verium实体”。本文将详细介绍英语缩写词DAVE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DAVE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DAVE”(“位移异常Verium实体)释义 - 英文缩写词:DAVE
- 英文单词:Displaced Anomaly Verium Entity
- 缩写词中文简要解释:位移异常Verium实体
- 中文拼音:wèi yí yì cháng shí tǐ
- 缩写词流行度:396
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Displaced Anomaly Verium Entity英文缩略词DAVE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Displaced Anomaly Verium Entity”作为“DAVE”的缩写,解释为“位移异常Verium实体”时的信息,以及英语缩略词DAVE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MFGR”是“Maison Des Familles De Granby Et Région”的缩写,意思是“Maison Des Familles De Granby Et R gion”
- “SPRL”是“Société Privée à Responsabilité Limitée”的缩写,意思是“Soci t Priv e Responsibility Limit e”
- “KTFKD”是“K?br?s Türk Frans?z Kültür Derne?i”的缩写,意思是“K_br_s t_r k frans_z K_lt_r derne_i”
- “CDHU”是“Companhia de Desenvolvimento Habitacional e Urbano”的缩写,意思是“Companhia de Desenvolvimento Habitacional e Urbano”
- “IBB”是“?stanbul Büyük?ehir Belediyesi”的缩写,意思是“斯坦布尔B_Y_K_ehir Belediyesi”
- “ΟΠΑΠ”是“Οργανισμ?? Προγνωστικ?ν Αγ?νων Ποδοσφα?ρου (Organismos Prognostikon Agonon Podosfairou A.Ε.)”的缩写,意思是“__gamma gamma_”
- “MPLA”是“Movimento Popular de Liberta??o de Angola”的缩写,意思是“Movimento Popular de Libertao de Angola”
- “PAPT”是“Programmation Anticipée du Projet Thérapeutique”的缩写,意思是“Programmation Anticip e Du Projet Th rapeutique”
- “ZON”是“Zondag”的缩写,意思是“赞达格”
- “CDI”是“Contrats à Durée Indéterminée”的缩写,意思是“Contrats Dur e Ind termin e”
- “KP”是“Khyber Pukhtoonkhuwa”的缩写,意思是“开伯尔·普赫图翁·库瓦”
- “LFGB”是“Lebensmittel- und Futtermittelgesetzbuch”的缩写,意思是“Lebensmittel-und Futtermittelgesetzbuch”
- “GAQ”是“Gabinete de Avalia??o e Qualidade”的缩写,意思是“Gabinete de Avalia AOE Qualidade”
- “PTDF”是“Pas Toute Des Folles”的缩写,意思是“福利斯铜像”
- “IKRT”是“Indeks Konsumsi Rumah Tangga”的缩写,意思是“因德克斯·孔苏姆西·鲁玛·唐加”
- “PE”是“Progetto Esecutivo”的缩写,意思是“计划”
- “PP”是“Progetto Preliminare”的缩写,意思是“前兆”
- “CPIP”是“Consejo Profesional de Ingeniería de Petróleos”的缩写,意思是“Consejo Profession de Ingeniera de Petrleos”
- “DCRG”是“Direction Centrale des Renseignements Généraux”的缩写,意思是“Direction Centrales des Renseignements G n raux”
- “QQD”是“Quantifizierung qualitativer Daten”的缩写,意思是“Quantifizierung qualitativer Daten”
- “CISL”是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”的缩写,意思是“Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori”
- “????”是“?????? ??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “RGIA”是“Rajiv Gandhi International Airport”的缩写,意思是“拉吉夫甘地国际机场”
- “WMTC”是“Wakers Motor Tour Club”的缩写,意思是“韦克尔斯汽车旅游俱乐部”
- “DEW”是“Distant Early Warning”的缩写,意思是“远距离预警”
- peer group pressure
- peerless
- peer of the realm
- peer pressure
- peer review
- peer-review
- peer-reviewed
- peer-to-peer
- pee someone off
- peeve
- peeved
- peevish
- peevishly
- peewee
- peewit
- peewit
- peg
- peg it
- peg leg
- peg out
- peg something out
- pejorative
- peke
- Pekinese
- Peking
- 底閥
- 底阀
- 底限
- 底面
- 庖
- 庖厨
- 庖廚
- 庖牺氏
- 庖犧氏
- 店
- 店主
- 店伙
- 店员
- 店員
- 店堂
- 店家
- 店小二
- 店鋪
- 店錢
- 店钱
- 店铺
- 店長
- 店长
- 店面
- 庙
|