| 英文缩写 |
“SPI”是“Samples Per Inch”的缩写,意思是“每英寸样品数” |
| 释义 |
英语缩略词“SPI”经常作为“Samples Per Inch”的缩写来使用,中文表示:“每英寸样品数”。本文将详细介绍英语缩写词SPI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPI”(“每英寸样品数)释义 - 英文缩写词:SPI
- 英文单词:Samples Per Inch
- 缩写词中文简要解释:每英寸样品数
- 中文拼音:měi yīng cùn yàng pǐn shù
- 缩写词流行度:954
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为Samples Per Inch英文缩略词SPI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SPI的扩展资料-
The method trial has defined the sampling density for soil survey as 4 - 12 spot / km2. The grain size for samples is in the range of 4 to 80 per inch. The eluvium is the favorable layer for sampling.
通过方法试验确定土壤测量采样密度为4~12点/km2,采样粒度为-4~+80目,采样层位为残积层。
-
SAMPLING FREQUENCY – the number of samples ( e.g., pixels ) per unit ( e.g., inch ).
采样频率–每单位(如英寸)的采样数(如像素)。
上述内容是“Samples Per Inch”作为“SPI”的缩写,解释为“每英寸样品数”时的信息,以及英语缩略词SPI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “IBL”是“Irish Bouldering League”的缩写,意思是“Irish Boulding League”
- “BAP”是“British American Project”的缩写,意思是“英美项目”
- “AE”是“Allied Europe”的缩写,意思是“盟国欧洲”
- “MET”是“Middle European Time”的缩写,意思是“中欧时间”
- “8K6”是“Cawker City Airport, Cawker City, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州考克市考克市机场”
- “8K5”是“Yates Center Airport, Yates Center, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州耶茨中心机场”
- “LSL”是“Los Chiles, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加洛斯·奇利斯”
- “SP”是“Sao Paulo”的缩写,意思是“圣保罗”
- “CZ”是“Coastal Zone”的缩写,意思是“海岸带”
- “MHS”是“Mount Shasta Rep Airport, Mount Shasta, California USA”的缩写,意思是“Mount Shasta Rep Airport, Mount Shasta, California USA”
- “HST”是“HANDY Standard Time”的缩写,意思是“方便的标准时间”
- “WMJ”是“Wrexham & Minera Joint Railway”的缩写,意思是“Wrexham&Minera联合铁路”
- “ALTA”是“Alberta”的缩写,意思是“阿尔伯塔”
- “CJK”是“Chinese Japanese Korean”的缩写,意思是“中日韩语”
- “CJK”是“Chinese Japanese And Korean”的缩写,意思是“中日韩语”
- “WMT”是“White Mountain”的缩写,意思是“白山”
- “GUAM”是“Georgia, Ukraine, Azerbaijan, and Moldova”的缩写,意思是“Georgia, Ukraine, Azerbaijan, and Moldova”
- “RA”是“Republic of Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚共和国”
- “SSK”是“Sturt Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Sturt Creek,西澳大利亚,澳大利亚”
- “STB”是“Santa Barbara, Zulia, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉祖利亚圣巴巴拉”
- “SSZ”是“Santos, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗圣多斯”
- “SSV”是“Siasi, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾锡亚西”
- “SSS”是“Siassi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Siassi, Papua New Guinea”
- “SSQ”是“La Sarre, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Sarre, Quebec, Canada”
- “SSO”是“Sao Lourenco, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Sao Lourenco, Minas Gerais, Brazil”
- deodorant
- deodorise
- deodorising
- deodorize
- deodorizing
- deontological
- deontology
- deoxygenate
- deoxygenation
- deoxyribonucleic acid
- dep.
- depart
- departed
- depart from something
- department
- departmental
- department store
- depart this life
- departure
- departure lounge
- depend
- dependability
- dependable
- dependably
- dependance
- 起釘器
- 起錨
- 起钉器
- 起锚
- 起開
- 起降
- 起雲劑
- 起電機
- 起頭
- 起飛
- 起飛彈射
- 起飞
- 起飞弹射
- 起鬨
- 起點
- 起點線
- 赸
- 趁
- 趁
- 趁乱逃脱
- 趁亂逃脫
- 趁人之危
- 趁便
- 趁势
- 趁勢
|