英文缩写 |
“BIG”是“Boy Infested Girl”的缩写,意思是“男孩出没的女孩” |
释义 |
英语缩略词“BIG”经常作为“Boy Infested Girl”的缩写来使用,中文表示:“男孩出没的女孩”。本文将详细介绍英语缩写词BIG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BIG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BIG”(“男孩出没的女孩)释义 - 英文缩写词:BIG
- 英文单词:Boy Infested Girl
- 缩写词中文简要解释:男孩出没的女孩
- 中文拼音:nán hái chū mò de nǚ hái
- 缩写词流行度:48
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Boy Infested Girl英文缩略词BIG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Boy Infested Girl”作为“BIG”的缩写,解释为“男孩出没的女孩”时的信息,以及英语缩略词BIG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUTW”是“Wake Up To Wogan”的缩写,意思是“唤醒沃根”
- “WUTV”是“Washington University Television”的缩写,意思是“华盛顿大学电视台”
- “WUTT”是“Writers Union of Trinidad and Tobago”的缩写,意思是“特立尼达和多巴哥作家联盟”
- “WUTS”是“FM-91.3, University of The South, Sewanee, Tennessee”的缩写,意思是“FM-91.3,南部大学,田纳西州塞瓦内”
- “WUTK”是“FM-90.3, University Of Tennessee At Knoxville, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.3,田纳西州诺克斯维尔市田纳西大学”
- “WUTM”是“FM-90.3, University of Tennessee at Martin, Martin, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.3,田纳西州马丁市田纳西大学”
- “WUTF”是“TV-66, Marlboro, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-66, Marlboro, Massachusetts”
- “WUSYG”是“Winchester Unitarian Society Youth Group”的缩写,意思是“温彻斯特一神论青年团体”
- “WUSY”是“Winchester Unitarian Society Youth”的缩写,意思是“温彻斯特一元社会青年”
- “WUST”是“AM-1120, Washington, D. C.”的缩写,意思是“AM-1120, Washington, D.C.”
- “WUSQ”是“FM-102.5, Winchester, Virginia”的缩写,意思是“FM-102.5, Winchester, Virginia”
- “WUSP”是“Watts Up Support Plan”的缩写,意思是“功率上升支持计划”
- “WSCWC”是“Warner Springs Community Wellness Center”的缩写,意思是“华纳泉社区健康中心”
- “WUSR”是“FM-99.5, University Of Scranton, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.5, University of Scranton, Scranton, Pennsylvania”
- “WUSO”是“FM-89.1, Springfield, Ohio”的缩写,意思是“FM-89.1, Springfield, Ohio”
- “WUSN”是“FM-99.5, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-99.5, Chicago, Illinois”
- “WUSM”是“FM-88.5, University of Southern Mississippi, Hattiesburg, Mississippi”的缩写,意思是“FM-88.5,密西西比州哈蒂斯堡南密西西比大学”
- “WUSL”是“FM-98.9, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-98.9,宾夕法尼亚州费城”
- “WUSJ”是“FM-96.3, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.3, Jackson, Mississippi”
- “WUSG”是“Water Use Stakeholder Group”的缩写,意思是“用水利益相关者小组”
- “WUSF”是“TV-16, FM-89.7, University of South Florida, Fort Lauderdale, Florida”的缩写,意思是“电视-16,FM-89.7,南佛罗里达大学,劳德代尔堡,佛罗里达”
- “WUSB”是“Windsor Unified School Board”的缩写,意思是“温莎联合学校董事会”
- “WUSD”是“Windsor Unified School District”的缩写,意思是“温莎联合学区”
- “WUSD”是“Wiseburn Unified School District”的缩写,意思是“怀斯本统一学区”
- “WUSD”是“Washington Unified School District”的缩写,意思是“华盛顿联合学区”
- witloof
- witness
- witness box
- witness protection
- witness stand
- witness to something
- witter
- witticism
- wittily
- witting
- wittingly
- witty
- wives
- wiz
- wiz
- wizard
- wizardry
- wizened
- wk
- WMD
- WMDs
- woad
- wobble
- wobbly
- wodge
- 不绝
- 不绝于耳
- 不绝于途
- 不绝如缕
- 不置可否
- 不羁
- 不羈
- 不義
- 不義之財
- 不翼而飛
- 不翼而飞
- 不耐受
- 不耐烦
- 不耐煩
- 不耻下问
- 不聞不問
- 不聲不響
- 不聽命
- 不聽老人言,吃虧在眼前
- 不肖
- 不育
- 不育性
- 不育症
- 不胜
- 不胜其扰
|