英文缩写 |
“PG”是“Polish Gurl”的缩写,意思是“抛光锉” |
释义 |
英语缩略词“PG”经常作为“Polish Gurl”的缩写来使用,中文表示:“抛光锉”。本文将详细介绍英语缩写词PG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PG”(“抛光锉)释义 - 英文缩写词:PG
- 英文单词:Polish Gurl
- 缩写词中文简要解释:抛光锉
- 中文拼音:pāo guāng cuò
- 缩写词流行度:160
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Polish Gurl英文缩略词PG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Polish Gurl”作为“PG”的缩写,解释为“抛光锉”时的信息,以及英语缩略词PG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “55730”是“Grand Rapids, MN”的缩写,意思是“明尼苏达州大急流”
- “55728”是“Bigfork, MN”的缩写,意思是“MN比格福克”
- “55726”是“Cromwell, MN”的缩写,意思是“克伦威尔,MN”
- “55725”是“Crane Lake, MN”的缩写,意思是“MN鹤湖”
- “55724”是“Cotton, MN”的缩写,意思是“MN棉花”
- “55723”是“Cook, MN”的缩写,意思是“Cook,MN”
- “55722”是“Coleraine, MN”的缩写,意思是“MN Coleraine”
- “55721”是“Cohasset, MN”的缩写,意思是“MN科哈西特”
- “55720”是“Cloquet, MN”的缩写,意思是“Cloquet,MN”
- “55719”是“Chisholm, MN”的缩写,意思是“MN奇瑟姆”
- “55718”是“Carlton, MN”的缩写,意思是“卡尔顿,MN”
- “55717”是“Canyon, MN”的缩写,意思是“MN Canyon”
- “55716”是“Calumet, MN”的缩写,意思是“MN卡吕梅”
- “55715”是“Buhl, MN”的缩写,意思是“MN Buhl”
- “55713”是“Buhl, MN”的缩写,意思是“MN Buhl”
- “55712”是“Bruno, MN”的缩写,意思是“布鲁诺,MN”
- “55711”是“Brookston, MN”的缩写,意思是“MN布鲁克斯顿”
- “55710”是“Britt, MN”的缩写,意思是“Britt,MN”
- “55709”是“Bovey, MN”的缩写,意思是“MN Bovey”
- “55708”是“Biwabik, MN”的缩写,意思是“MN比瓦比克”
- “55707”是“Barnum, MN”的缩写,意思是“Barnum,MN”
- “55706”是“Babbitt, MN”的缩写,意思是“巴比特,MN”
- “55705”是“Aurora, MN”的缩写,意思是“MN奥罗拉”
- “55704”是“Askov, MN”的缩写,意思是“Askov,MN”
- “55703”是“Angora, MN”的缩写,意思是“MN Angora”
- table lamp
- table linen
- table manners
- table mat
- tablemount
- table read
- table runner
- table salt
- tablescape
- tablescaping
- tablespoon
- tablespoonful
- tablet
- table tennis
- tabletop
- table top
- tabletop sale
- tableware
- table wine
- tabloid
- taboo
- tabouli
- tabouli
- tabular
- tabula rasa
- 朝庭
- 朝廷
- 朝後
- 朝思暮想
- 朝战
- 朝戰
- 朝房
- 朝拜
- 朝拜圣山
- 朝拜聖山
- 朝族
- 朝日
- 朝日
- 朝日放送
- 朝日新聞
- 朝日新闻
- 朝曦
- 朝服
- 朝朝
- 朝朝暮暮
- 朝核問題
- 朝核问题
- 朝歌
- 朝歌鎮
- 朝歌镇
|